✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Autystyczny
Jedziemy w górę mapy, morze jest na północy
A z nami leci ziemia jak wystrzelona z procy
Wiem, że do mnie mówisz, wiem i wszystko słyszę
Nie mogę odpowiedzieć, przy drodze drzewa liczę
Hej hej na pierwszy rzut oka
Hej hej nie widać, że kocham
Hej hej na pierwszy rzut oka
Nie widać, że cię kocham
Hej hej na pierwszy rzut oka
Hej hej nie widać, że kocham
Hej hej na pierwszy rzut oka
Nie widać, że cię kocham
Śledzę jak kabli linie zbliżają się do siebie
A potem oddalają na zachmurzonym niebie
Zaparowane szyby, palcami po nich piszę
A ty coś do mnie mówisz, wiem i wszystko słyszę
Hej hej na pierwszy rzut oka
Hej hej nie widać, że kocham
Hej hej na pierwszy rzut oka
Nie widać, że cię kocham
W krainie nigdzie-nigdzie zaplątany sam w sobie
Trochę egoistycznie siedzę i nic nie robię
Ciało jest obecne, grzeczne i na kanapie
Duch wolny się wyrywa i hula razem z wiatrem
Krzyczysz, że chowam się przed tobą i jestem skryty
Lub chcąc być blisko ze mną solidarnie milczysz
Kochając i się złoszcząc znosisz to cierpliwie
Ja też cię bardzo kocham, tylko trochę autystycznie
Wiem o tym wszystkim, ty chyba też wiesz
I choć nie płaczę przy tobie, coś między nami jest
Uśmiecham się do siebie trochę tajemniczy
Znów pytasz o czym myślę, odpowiadam że o niczym
Hej hej na pierwszy rzut oka
Hej hej nie widać, że kocham
Hej hej na pierwszy rzut oka
Nie widać, że cię kocham
Publié par czarna 2012-02-26
Dernière modification par crimson_antics 2013-09-10
Traduction
Autistic
We go up the map, sea is in the north
And the earth flies with us so fast
I know, that you talk to me, I know and I hear it all
I can't answer you, couting roadside trees
Hey, hey at first sight
Hey, hey doesn't seem that I love
Hey, hey at first sight
Doesn't seem that I love you
Hey, hey at first sight
Hey, hey doesn't seem that I love
Hey, hey at first sight
Doesn't seem that I love you
I follow the cables are getting closer
And then wander off on the cloudy sky
Misted windows, I'm writing with my fingers there
You talk to me something, I know and I hear it all
Hey, hey at first sight
Hey, hey doesn't seem that I love
Hey, hey at first sight
Doesn't seem that I love you
In the Nowhereland*, mixed up in myself
A bit egoistic I'm sitting doing nothing
My body is present, polite and on a couch
Free spirit wanna wrench and gust with the wind
You shout, that I hide myself and I'm bashful
Or to be close to me, you are silent collectively
Loving me and being angry, you endure it patiently
I love you much too, but a bit autistic
I know about it, you must know it too
And though I don't cry when you watch,
something is between us
I smile to myself a bit mysterious
You ask what am I thinking about again,
I answer that about nothing
Hey, hey at first sight
Hey, hey doesn't seem that I love
Hey, hey at first sight
Doesn't seem that I love you
Merci ! ❤ | ||
remercié 15 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
crimson_antics | 10 années 8 mois |
Des invités ont remercié 14 fois
Publié par czarna 2012-02-27
✕
Collections avec « Autystyczny »
1. | Песни о чувствах нейроатипичных людей, Аспи, "пограничников", интровертов |
Luxtorpeda: Top 3
1. | Autystyczny |
2. | Wilki dwa |
3. | Hymn |
Expressions idiomatiques dans « Autystyczny »
1. | Na pierwszy rzut oka |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
*Nowhereland - something like Wonderland of Alice :D;
he means that he wanders off in his thoughts, but when she asks him 'what are you thinking about', he says - 'about nothing'. So he's in the nowhere-land.