-
I Want to Know → traduction en français
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
I Want to Know
I want to know,
I want to know,
vorrei sapere,
vorrei sapere,
Come fa la gente
a concepire
di poter vivere
nelle case d'oggi
inscatolati come le acciughe
nascono i bimbi che han già le rughe.
I want to know,
I want to know,
I want to know (Vorrei sapere),
I want to know (Vorrei sapere),
Perché la gente (I want to know)
non dice niente (I want to know)
ai Mister Hyde, ai Dottor Jekyll,
i construttori di questi orrori
che senza un volto fanno le case
dove la carie germoglia già.
Publié par Maryse 2012-07-17
Traduction
I want to know
I want to know
I want to know
Je voudrais savoir
Je voudrais savoir
Comment font les gens
Pour concevoir
D'arriver à vivre
Dans les maisons d'aujourd'hui
Mis en boite comme des anchois
Les enfants qui y naissent
Ont déjà des rides
I want to know
I want to know
I want to know Je voudrais savoir
I want to know Je voudrais savoir
Pourquoi les gens I want to know
Ne disent rien I want to know
Aux mister Hyde, aux docteurs Jekyll
Les constructeurs de ces horreurs
Qui font des maisons sans visage
Où les caries germent déjà.
Merci ! ❤ | ||
remercié 44 fois |
Détails des remerciements :
Des invités ont remercié 44 fois
Publié par Maryse 2012-07-17
✕
Adriano Celentano: Top 3
1. | Azzurro |
2. | Il tempo se ne va |
3. | Il ragazzo della via Gluck |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
Testo: Luciano Beretta, Adriano Celentano
Musica: Gino Santercole