• Fairuz

    بعدك على بالي → traduction en anglais→ anglais

Favoris
Partager
Font Size
Traduction
Permuter les langues

I'm for my darling

he appeared and asked whether April had knocked the door
I hid my face and the house flew by me and disappear
I wanted to open for him
And tell him about love
I got out but I only found the flowers
You still on my mind
moon of lovers
Rose of October
Gold of lover
You still on my mind
O beautiful O vain
O scanted fragrant
On the hilltops
The summer is gone with its dates
And love collected its bunches
Yet we heard nothing about you
O moon
And Nobody waved their hand
Nights come and nights go
And you still on my mind..on my mind
 
Paroles originales

بعدك على بالي

Cliquez pour voir les paroles originales (arabe)

Commentaires
anomieanomie    Ven, 06/05/2016 - 17:26

Do you think you could put a break between passages, so that they can be aligned properly? It would make it easier to follow.

YoshyaYoshya
   Ven, 06/05/2016 - 19:11

of course it would ,
vote of thanks for the advice .
appreciated it