• Beyoncé

    Déjà Vu → Magyar fordítás→ Magyar

Favorites
Ossza meg
Font Size
Fordítás
Swap languages

Déjà Vu

Beyoncé: Basszust!
Jay-z: Oh!
Beyoncé: Hangosíts!
Jay-z: Uh!
Beyonce: szintetizátor
Jay-z: Uh!
Beyoncé: Jay!
Jay-z: Uh-huh, Készen állsz? Uh-huh
Beyoncé: Gyerünk, kapjuk el őket!
Jay-z: Uh-huh, Gyerünk!
 
Jay-z:
Egy időben úgy futattam az alapokat, mint Juan Pierre
Most a basszust futatom, hangosítsd azt fel, meg a dobot
Annak idején úgy kezeltem a csajokat, mint a Birkin táskákat
Most B-vel vagyok (Beyoncé: Srác, ezzel ártasz!)
Brooklyni öböl, ahol szültek engem
Most már mindenhol ott vagyok, a rap lényege
Az elszánt, akit éles kritikával illetnek, mert elhúzza a függönyt
Én és a Méhecske, szúrni fog
Állj arrébb!
 
Verse 1:
Baby, úgy látszik bárhová is megyek, téged látlak
A szemeidből, a mosolyodból olyan mintha a levegőben is te lennél
Tehetetlenül visszaemlékszek
Ne kívánd, hogy bárkivel is összehasonlítsalak
 
Srác, próbálom utolérni magamat
De az irányítás kicsúszott a kezeim közül
A szexisséged annyira vonzó, hogy
Nem tudok csak úgy elmenni mellette
Oh!
 
Tudd meg nem vagyok képes túl jutni rajtad
Mert minden, amit látok, az te vagy
És nem szeretnék senkit helyetted
Baby, esküszöm, hogy ez déja vu
Tudd meg, nem vagyok képes túl jutni rajtad
Mert minden, amit látok, az te vagy
És nem szeretnék senkit helyetted
Baby, esküszöm, hogy ez déja vu
 
Látni dolgokat, amikről tudom, hogy az én nem lehetek
Álmodom?
Amikor látlak elsétálni mellettem
Majdhogynem a nevedet kiáltom
Kaptam egy jobb futó pillantást, és aztán félre néztem
Mintha elveszteném
 
Srác, próbálom utolérni magamat
De az irányítás kicsúszott a kezeim közül
A szexisséged annyira vonzó, hogy
Nem tudok csak úgy elmenni mellette
Oh!
 
Tudd meg, nem vagyok képes túl jutni rajtad
Mert minden, amit látok, az te vagy
És nem szeretnék senkit helyetted
Baby, esküszöm, hogy ez déja vu
Tudd meg, nem vagyok képes túl jutni rajtad
Mert minden, amit látok, az te vagy
És nem szeretnék senkit helyetted
Baby, esküszöm, hogy ez déja vu
 
Igen! HOVA dumája, olyan nem mindennapi
Baby, már tudnod kéne
Ez H-O, gyújts rá a marihuánára
Mert segítened kell Trynának, hogy megtanulja az én mozdulataimat,
folyik, fújja Mi a különbség?
Az egyiket az ereidbe kell bevinni, míg a másikat szívod
Ez még mindig lóvé, a zsaruk megpróbálták elítélni őt
De nem megy
Az én dohányom tartja a mérleget, billeg, mint a ’84-es Cadillac
Mint ahogy H-O-U-S-T-O-N-i vagyok
Fújj, a szél ezért Chicago az ő része, Ő az eddigi legjobb?
Ez a vita
Nem én csináltam a listát, ne rám légy mérges
Én csak slágereket csinálok, mint egy gyár
Én csak „egy az egybe” vagyok, semmi nincs mögöttem
Nincs Déja vu, csak én és az én… Oh!
 
Baby, sehová se tudok elmenni,
Anélkül, hogy arra gondolnék, hogy ott vagy
Úgy néz ki mindenhol ott vagy, tényleg
Déja vu-mnek kell lennie,
Mert legbelül azt szeretném, hogy itt légy
Ülj fel a következő gépre, engem nem érdekel hogy ez az-e
Mert hiányzol
Déja vu-m van
 
Srác, próbálom utolérni magamat
De az irányítás kicsúszott a kezeim közül
A szexisséged annyira vonzó, hogy
Nem tudok csak úgy elmenni mellette
Oh!
 
Tudd meg, nem vagyok képes túl jutni rajtad
Mert minden, amit látok, az te vagy
És nem szeretnék senkit helyetted
Baby, esküszöm, hogy ez déja vu
Tudd meg nem vagyok képes túl jutni rajtad
Mert minden, amit látok, az te vagy
És nem szeretnék senkit helyetted
Baby, esküszöm, hogy ez déja vu
 
Tudd meg nem vagyok képes túl jutni rajtad
Mert minden, amit látok, az te vagy
És nem szeretnék senkit helyetted
Baby, esküszöm, hogy ez déja vu
Tudd meg nem vagyok képes túl jutni rajtad
Mert minden, amit látok, az te vagy
És nem szeretnék senkit helyetted
Baby, esküszöm, hogy ez déja vu
 
Eredeti dalszöveg

Déjà Vu

Dalszövegek (Angol)

Kérlek, segíts a(z) "Déjà Vu" fordításában
Beyoncé: Top 3
Hozzászólások