✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Walk Like a Man
Oh, walk, walk, walk, walk
Oh, walk like a man
Oh, how you tried
To cut me down to size
Telling dirty lies to my friends
But my own father said
“Give her up don't bother
The world isn't coming to an end”
He said it: „Walk like a man
Talk like a man
Walk like a man, my son”
No woman's worth
Crawling on the earth
So walk like a man, my son
Oh, walk, walk, walk, walk
Oh, Bye baby
I'm gonna meet a lady
Gonna get along some how
Soon you'll be crying
I'll count on though you're lying
Oh yeah, just look who's laughing now
I'm gonna, walk like a man
Fast as I can
Walk like a man from you
I'll tell the world
Forget about it girl
And walk like a man from you
Oh, walk, walk, walk, walk
Oh, walk, walk, walk, walk
Oh, walk, walk, walk, walk
Kűldve: licorna.din.vis 2013-08-05
Utoljára szerkesztette: Don Juan , 2024-02-29
Fordítás
Marche tel un homme
Oh, marche, marche, marche, marche.
Oh, marche tel un homme.
Oh, que tu as essayé
De me réduire en miettes,
En répétant de sales mensonges à mes amis.
Mais mon père m'as dit,
"L'abandonne, ne t'en occupes pas,
Le monde ne tire pas à sa fin."
Il l'a dit, "Marche tel un homme,
Parle tel un homme,
Marche tel un homme, mon fils.
Aucune femme vaut
De ramper au sol.
Alors, marche tel un homme, mon fils."
Oh, marche, marche, marche, marche.
Oh, salut bébé,
Je ne dis pas peut-être,1
Vais réussir d'une façon ou une autre.
Je vais marcher tel un homme,
Le plus vite dans mon possible,
Marcher tel un homme loin de toi.
Je vais informer le monde,
Oublie tout ça, la fille,
Et marcher tel un homme loin de toi.
Oh, marche, marche, marche, marche.
Oh, marche, marche, marche, marche.
Oh, marche, marche, marche, marche.
Köszönet ❤ | ||
1 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Guests thanked 1 time
Kűldve: Grampa Wild Willy 2014-12-18
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
✕
The Four Seasons: Top 3
1. | Rag Doll |
2. | December, 1963 (Oh, What a Night) |
3. | Sherry |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
A fordítóról
Improving quotidiennement
Name: Bill "Wild Willy" Kredentser
Expert Wannabe hockeyeur but trop old
Hozzájárulások:313 fordítások, 44 songs, 1044 thanks received, 59 translation requests fulfilled for 25 members, 1 transcription request fulfilled, left 1245 comments
Languages: native Angol, fluent Angol, Francia