• Frații Petreuș

    Măi pretine, eu și tu → traducere în Engleză

  • 2 traduceri
    Engleză, Maghiară
Favorite
Acțiune
Font Size
Versuri originale
Swap Languages

Măi pretine, eu și tu

Măi pretine¹, eu și tu,
Măi pretine, eu și tu
Șohan² n-om vide³ raiu',
Șohan n-om vide raiu'
 
Nici nu-i hia⁴ să-l videm,
Nici nu-i hia să-l videm
După ce oameni sîntem,
După ce oameni sîntem
 
Sie⁵ raiu' sănătos,
Sie raiu' sănătos,
Noi om mere⁶ pă din jos,
Noi om mere pă din jos
 
Sie raiu' cu plăcere,
Sie raiu' cu plăcere,
Noi mai pă din jos om mere,
Noi mai pă din jos om mere
 
Aibă raiu' sănătate,
Aibă raiu' sănătate,
Noi om mere-n altă parte,
Noi om mere-n altă parte
 
Că de-aici pînă la raiu',
Că de-aici pînă la rai
Cărărușa⁷ tătă⁸-i scai,
Cărărușa tătă-i scai
 
Da' de-aici pînă la mîndra,
Da' de-aici pînă la mîndra
Cărărușa-i ca oglinda,
Cărărușa-i ca oglinda
 
Ș-apoi hai cu mîndra-n braţă
Pînă mîine dimineață
 
Traducere

My Friend, Me and You

Oh, my friend, you and I,
Oh, my friend, you and I,
Never shall we see heaven,
Never shall we see heaven.
 
There's no need for us to do see it,
There's no need for us to do see it,
Judging by what kind of people we are,
Judging by what kind of people we are.
 
Let heaven be safe and sound,
Let heaven be safe and sound,
We shall take the downside,
We shall take the downside.
 
Let heaven thrive with pleasures,
Let heaven thrive with pleasures,
The downside is meant for us,
The downside is meant for us.
 
Let heaven be safe and sound,
Let heaven be safe and sound,
We shall go some other place,
We shall go some other place.
 
For the path from here to heaven,
For the path from here to heaven
Is all filled with prickles,
The path is filled with prickles.
 
But the path from here to my sweetheart's,
But the path from here to my sweetheart's
Is polished like the mirror,
The path is polished like the mirror.
 
And then I hold my sweetheart in my arms
Until tomorrow morning.
 
Te rugăm să ajuți la traducerea cântecului „Măi pretine, eu și ...”
Comentarii