VIA Veselye rebyata

В последний раз (V posledniy raz) - İngilizce çevirisi

Orijinal şarkı sözleri
Çeviri

В последний раз

Всё напоминает о тебе, а ты - нигде
Остался мир, который вместе видел нас
В последний раз.
 
Комната с балконом и окном светла сейчас,
Чиста как день, который вместе видел нас
В последний раз.
 
ПРИПЕВ:
Время пройдёт, и ты забудешь всё, что было
С тобой у нас, с тобой у нас.
Нет, я не жду тебя, но знай, что я любила
В последний раз, в последний раз,
В последний раз, в последний раз.
 
Дни пройдут, не знаю, сколько зим и сколько лет.
Быть может, я смогу быть счастлива с другим,
А может, нет.
 
Пусть ничто не вечно под луной,
Но ни на час,
Я не забуду дня, когда ты был со мной
В последний раз.
 
Припев х2
 
В последний раз...

For the last Time

Everything here reminds of you - but you are gone
Everything remained the way it looked when we were together
For the last time
 
The room with the window and the balcony looks empty now
Pure as the day, when it saw us together
For the last time
 
(REF)
Time will go by, and you'll forget all that was
Between you and me, you and me
No, I won't wait for you, but know this, that I loved you
For the last time, the last time
For the last time, the last time
 
Days go by, I don't know how many winters, how many years
Probably I can find happiness with someone else
But probably not
 
It seems that nothing lasts forever
Not even an hour
I can't forget the days when you were with me
For the last time
 
(REF) (2x)
 
For the last time....
Beğeniler781
Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz
expand collapse Çeviri ayrıntıları

His brother's name was Jubal; he was the father of all
who play stringed instruments and pipes. (Genesis 4:21)

SaintMarkSaintMark
12 Nis 2016 - 11:10 tarihinde gönderildi

Kullanıcı

'kadar süre önce teşekkür etti

8 ay 3 gün
9 ay 4 hafta
1 yıl 2 hafta
10 yıl 3 hafta
Misafir 777 kez teşekkür etti
es7es7 adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi
Videoyu alt yazıyla oynat

Yorumlar 2

Eva Vesper Lynd Eva Vesper Lynd
19 Nis 2018, 18:43

Another version of this song by Vesyolye Rebyata:

https://www.bing.com/videos/search?q=%d0%92+%d0%bf%d0%be%d1%81%d0%bb%d0%...

A version in Spanish by the songwriter himself:

https://lyricstranslate.com/en/jos%C3%A9-luis-perales-porque-te-vas-lyri...

roster 31 roster 31 M
20 Nis 2018, 02:42

Aquí están Jose Luis Perales (el autor) y Jeanette, mano a mano.
https://www.youtube.com/watch?v=SRUjiNWOISA

Yorum eklemek için giriş yapın veya kayıt olun.
Giriş Giriş Kullanıcı Üye Ol