• Lana Del Rey

    Salvatore → Türkçe çevirisi→ Türkçe

Favoriler
Paylaşmak
Font Size
Çeviri
Swap languages

Salvatore*

Miami'deki bütün ışıklar parıldamaya başlıyor
Yakut kırmızısı, mavi ve yeşil, neon da
Kralımın üzerinden her şey daha iyi görünüyor
Aquamarine** gibi, okyanus mavisi
 
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Avcı
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
Limuzinler
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Merhaba, aşk
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
Yumuşak dondurma***
 
Görünen o ki bütün ışıklar senin için kıvılcım saçıyor
Şehir merkezindeki sahnelerde, mavi gölgeli
Beatbox ve rap yapıyorsun yaz yağmurunda
Tıpkı bir patron gibi, Jazz ve Blues söyledi
 
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Avcı
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
Limuzinler
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Merhaba, aşk
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
Yumuşak dondurma
 
Yaz sıcak
Ve ben bunca zamandır seni bekliyordum
Sana tapıyorum, göremiyor musun, benim için yaratılmışsın?
Yaz sıcak, ama sensiz üşüyordum
Söylememek konusunda çok yanılmışım, Queens'deyim****, mandalina rüyalar
 
Başarabilirsen yakala beni
Güneşleniyorum
Salvatore
Ellerinde ölmek
Yabancı bir adamın
Mutlulukla
Adımı haykırıyor
Yaz yağmurunda
Merhaba aşk
Salvatore bekleyebilir
Şimdi yeme zamanı
Yumuşak dondurma
 
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Avcı
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
Limuzinler
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Merhaba, aşk
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
Yumuşak dondurma
 
Orijinal şarkı sözleri

Salvatore

şarkı sözleri (İngilizce)

Lana Del Rey: En İyi 3
Yorumlar
Gökçe.Gökçe.    Pzt, 21/09/2015 - 00:42

Söylemezsem olmaz, çok güzel çeviriler yapıyorsunuz! :)

volkatinavolkatina
   Pzt, 21/09/2015 - 10:36

Çoook teşekkür ederim :) bu şarkının sözleri yanlış verilmişti, o yüzden başka bir yerden dinleyerek çevirdim; yoksa sizin çevirinizin bir sorunu yoktu bu arada ^^

Gökçe.Gökçe.    Pzt, 21/09/2015 - 19:02

Rica ederim ne demek. Sadece bu çeviri için değil, diğer çevirilerinizi de inceledim en azından benim farkına varamayacağım ayrıntıları fark edip açıklıyorsunuz da çok hoş :)

volkatinavolkatina
   Pzt, 21/09/2015 - 20:04

bazı sözleri çevirirken çok anlamsız geliyor, bende internetten araştırma yapıp Türkçeye olabilecek en anlamlı şekilde çevirmeye çalışıyorum^^ hatta sana da şarkı sözlerinin anlamlarını açıklayan bi site önereyim, adı "genius.com" site tamamen ingilizce ama bu sayede seviyen daha da ilerlemiş olur , cümleler çok zor değil zaten :)

Gökçe.Gökçe.    Çarş, 23/09/2015 - 23:53

Tamam teşekkür ederim, siteye bakacağım :')