| Ayrılıq نیمهی گمشدهی من (Nimeye Gom-shodeye Man) | العربية الإنكليزية +3 |
| I Believe in Love | الفارسية
|
| I Love You | الفرنسية الفارسية +1 |
| Malagueña salerosa | الإنكليزية الفارسية
|
| Sixteen Dandelions | الفارسية
|
| آدما (Adama) دو پنجره (Do Panjere) | العربية الإنكليزية #1 +4 |
| آهوی عشق (Ahooye Eshgh) Akharin Khabar - Persian Music | العربية الإنكليزية #1 +7 |
| اشاره (Eshare) مرداب (Mordab) | الإنكليزية الترجمة الحرفية +1 |
| اعجاز (E'jaz) اعجاز (E'jaz) | الإنكليزية #1 الفرنسية +9 |
| البنت الشلبية (El Bint El Shalabiya) | الإنكليزية الكرواتية +2 |
| با نگاهت داری منو چوب میزنی (Bā Negāhet Dāri Mano Choob Mizani) کوه - Kooh | الإنكليزية #1 الترجمة الحرفية +1 |
| با هم (Ba Ham) آخرین خبر (Akharin Khabar) | الإنكليزية الترجمة الحرفية +1 |
| باور کن (Bavar Kon) پل (Pol) | العربية الإنكليزية #1 +6 |
| برای من (Baraye Man) اعجاز (E'jaz) | الإنكليزية الكردية #1 +3 |
| بهشت (Behesht) Ejaz | العربية الإنكليزية #1 +9 |
| بین ما هرچی بوده، تموم شده (Beyne Ma Harchi Boode Tamoom Shode) دو پنجره (Do Panjare) | الإنكليزية #1 الترجمة الحرفية +1 |
| بیقرار (Bigharar) | العربية الإنكليزية
|
| تقدیر (Taghdir) فصل تازه (Fasle Taze) | الإنكليزية الترجمة الحرفية
|
| جمعه (Jom'e) حرف (Harf) | الإنكليزية الترجمة الحرفية
|
| حالا باور بکنم (Hala Bavar Bokonam) | الإنكليزية
|
| حرف (Harf) حرف (Harf) | الإنكليزية #1 الترجمة الحرفية +1 |
| حس مبهم (Hesse Mobham) Ejaz | الإنكليزية الكردية #1 +2 |
| خوابم یا بیدارم (Khabam Ya Bidaram) پل (Pol) | الإنكليزية #1 الترجمة الحرفية #1 +2 |
| دریایی [کمکم کن] (Daryayi [Komakam Kon]) مرداب (Mordab) | العربية الإنكليزية #1 +5 |
| دریغ (Darigh) فصل تازه (Fasle Taze) | الإنكليزية الترجمة الحرفية
|
| دلم خواست (Delam Khast) حجم سبز (Hajme Sabz) | الإنكليزية #1
|
| دلکوک (Del-kook) آخرین خبر - Ᾱkharin Khabar | العربية الإنكليزية +1 |
| دنيا وفا نداره (Donya Vafa Nadare) دو پنجره (Do Panjere) | الإنكليزية الترجمة الحرفية
|
| دو پنجره (Do Panjereh) دو پنجره (Do Panjereh) | العربية الإنكليزية #1 +8 |
| دوباره (Dobāreh) تک آهنگ - Single | العربية الإنكليزية +3 |
| دیگه نمیگم دوست دارم (Dige Nemigam Dooset Daram) حرف - Harf | |
| دیگه گریه دلو وا نمیکنه (Dige Gerye Delo Va Nemikone) دو پنجره (Do Panjere) | الإنكليزية #1 الترجمة الحرفية +1 |
| رفاقت (Refaaghat) | الإنكليزية الترجمة الحرفية
|
| زرتشت (Zartosht) زرتشت (Zartosht) | العربية الإنكليزية +1 |
| ساحل و دریا (Sahel O Darya) قصهٔ دو ماهی - Ghesseye Do Mahi | الترجمة الحرفية
|
| سبز و سفید (Sabzo Sefid) | |
| سکهی خورشید [دختر دریا] (Sekkeye Khorshid [Dokhtare Darya]) دو ماهی (Do Mahi) | العربية الإنكليزية #1 +2 |
| شب شیشهای (ما به هم محتاجیم) (Shabe Shishe'ee (Ma Be Ham Mohtajim)) مرداب (Mordab) | الإنكليزية #1 الترجمة الحرفية +3 |
| شکایت (Shekayat) فصل تازه Fasle Taze | الإنكليزية #1 الترجمة الحرفية +1 |
| صداقت (Sedaghat) | الإنكليزية
|
| طلاق (Talagh) پل (Pol) | العربية الإنكليزية #1 +5 |
| عشق (Eshgh) Eshgh | الإنكليزية الأذرية +3 |
| غریب آشنا (Gharibe Ashena) کوه (Kooh) | العربية الإنكليزية #1 +12 |
| فصل تازه (Fasle Taze) فصل تازه (Fasle Taze) | الإنكليزية الأيطالية +1 |
| قصهٔ دو ماهی (Ghesseye Do Māhi) | الإنكليزية #1 الترجمة الحرفية +1 |
| لالایی (Laalaayi) | الإنكليزية #1
|
| ما به هم نمیرسیم (Ma Be Ham Nemiresim) نیمهی گمشدهی من (Nimeye Gom-shodeye Man) | الإنكليزية #1 الألمانية +5 |
| ماه پیشونی (Mah Pishooni) پل (Pol) | الإنكليزية #1 الفرنسية +3 |
| مثل تو (Mesle To) مسبب - Mosabeb | الإنكليزية #1 الترجمة الحرفية +1 |
| مخلوق (Makhloogh) کوه (Kooh) | العربية الإنكليزية +5 |
| مرداب (Mordab) مرداب (Mordab) | العربية الإنكليزية #1 +5 |
| مرغ سحر (Morghe Sahar) | الإنكليزية الفرنسية +1 |
| مرهم (Marham) نیمهی گمشدهی من - Nimeye Gom-shodeye Man | العربية الإنكليزية #1 +7 |
| معشوق (Mashoogh) پل (Pol) | الإنكليزية #1 الفرنسية +3 |
| من آمدهام (Man Amadeam) پل (Pol) | العربية الإنكليزية +14 |
| من و تو (Man o To) دو پنجره - Do Panjereh | العربية الإنكليزية +3 |
| من و گنجیشکا (Man o Gonjishkaa) دو پنجره - Do Panjereh | العربية الإنكليزية #1 +8 |
| میدونم یه روز میایی (Midoonam Ye Rooz Miyay) مرداب - Mordaab | |
| نازتکه (Nazetke) | الإنكليزية Arabic (Egyptian)
|
| نجاتم بده (Nejatam Bede) مانیفست (Manifest) | الإنكليزية #1
|
| نفس (Nafas) نیمهی گمشدهی من (Nimeye Gom-shodeye Man) | العربية الإنكليزية +2 |
| نقطه پایان (Noghteye Paayaan) ejaz | الإنكليزية #1 التركية +1 |
| نمیاد (Nemiyaad) | الإنكليزية الأذرية #1 +3 |
| نمیدونی (Nemidouni) Ejaz | الإنكليزية #1 اليابانية +4 |
| نگو بدرود (Nagoo Bedrood) اعجاز | العربية الإنكليزية #1 +10 |
| نیمهی گمشدهی من (Nimeye Gomshodeye Man) نیمهی گمشدهی من (Nimeye Gom-shodeye Man) | العربية الإنكليزية +1 |
| هجرت (Hejrat) نیمهی گمشدهی من (Nimeye Gom-shodeye Man) | الإنكليزية الترجمة الحرفية
|
| هستم و نیستم (Hastamo Nistam) do panjereh | الإنكليزية البولندية +1 |
| همزاد (Hamzaad) Hamzad | الإنكليزية #1 الترجمة الحرفية +5 |
| همسفر (Hamsafar) پل (Pol) | العربية الإنكليزية #1 +6 |
| همخونه (Hamkhooneh) جاده - Jaddeh | العربية الإنكليزية +2 |
| همصدا [بمون تا بمونم] (Hamseda [Bemoon Ta Bemoonam]) کوه (Kooh) | العربية الإنكليزية +3 |
| پرسش (Porsesh) | الإنكليزية #1 الترجمة الحرفية +1 |
| پرنده (Parande) فصل تازه (Fasle Tāze) | الإنكليزية الترجمة الحرفية
|
| پل (Pol) پل (Pol) | العربية الإنكليزية #1 +6 |
| پیشکش (Pishkesh) | الفرنسية
|
| چهل سال (Chehel Saal) | العربية الإنكليزية #1 +4 |
| کج کلاه (Kaj-Kolaah) | الإنكليزية #1 الروسية +1 |
| کولی (Koli) مرداب (Mordab) | العربية الإنكليزية +1 |
| کوه (Kooh) Kooh | العربية الإنكليزية +2 |
| کویر (Kavir) | الإنكليزية الألمانية +1 |
| کیه کیه (Kiye Kiye) جاده (Jadde) | الإنكليزية الترجمة الحرفية
|
| کیو کیو بنگ بنگ (QQ Bang Bang) کیو کیو بنگ بنگ - QQ Bang Bang | |
| گاهی خنده، گاهی گریه (Gahi Khande, Gahi Gerye) جاده (Jadde) | الإنكليزية الفرنسية +1 |
| گریه کن ای قلب من (Geryeh Kon Ey Ghalbe Man) | الإنكليزية
|
| گل بی گلدون (Gol Bi Goldoon) قصهٔ دو ماهی (Ghesseye Do Mahi) | العربية الإنكليزية #1 +8 |
| گهواره (Gahvare) پل (Pol) | الإنكليزية الألمانية +2 |
| گوهر کمیاب (Gohare Kamyaab) | الإنكليزية
|
| یه حرفایی (Ye Harfaayi) | الإنكليزية الروسية
|
| یه روزی پیدات میکنم (Yeh Roozi Peydaat Mikonam) جاده - Jaddeh | الإنكليزية الترجمة الحرفية
|
adamha şarkısının çevirisini istiyorum lütfeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeen hiçbir yerde yok