• Rauf & Faik

    превод на български

Споделяне
Субтитри
Font Size
български
Превод

Детство

Сега те моля, просто замълчи;
Погледни очите и нищичко не говори!
Всичко разбрах, разговора ни не е любов
И те пускам, моля те сега живей!
 
Просто побегни и всичко забрави.
Просто побегни и всичко забрави.
 
Всеки път щом си спомня нащо детство:
Помня нащо място.
На шестнайсет, уморени от целувки,
тогава ти взе моята риза, това не бе от полза
Аз съм глупака сбъркал, защо така се влюбих ?
 
Всеки път щом си спомня нащо детство:
Помня нащо място.
На шестнайсет, уморени от целувки,
тогава ти взе моята риза, това не бе от полза
Аз съм глупака сбъркал, защо така се влюбих ?
 
Любовта се отдалечава.
Никога не се отдалечавай
Никога, никога не се отдалечавай.
Никога не се отдалечавай.
 
[Вокализ]
 
Всеки път щом си спомня нащо детство:
Помня нащо място.
На шестнайсет, уморени от целувки,
тогава ти взе моята риза, това не бе от полза
Аз съм глупака сбъркал, защо така се влюбих ?
 
Всеки път щом си спомня нащо детство:
Помня нащо място.
На шестнайсет, уморени от целувки,
тогава ти взе моята риза, това не бе от полза
Аз съм глупака сбъркал, защо така се влюбих ?
 
Любовта се отдалечава.
Никога не се отдалечавай
Никога, никога не се отдалечавай.
Никога не се отдалечавай.
 
[Вокализ]
 
английски, руски
Оригинален текст

Детство

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски, руски)

Възпроизвеждане на видеото със субтитри

Преводи на „Детство (Detstvo)“

български
английски #1, #2, #3, #4
гръцки #1, #2
испански #1, #2, #3, #4
немски #1, #2, #3
норвежки #1, #2
португалски #1, #2
транслитерация #1, #2
турски #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7
унгарски #1, #2, #3
фински #1, #2
френски #1, #2, #3
Изказвания