Vitas

7 элемент - превод на английски

Оригинален текст
Превод

7 элемент

Я пришёл дать эту песню
4x
 
Я пришёл дать эту песню
Из мира грёз.
 
Я пришел дать эту песню
Из хрустальных слёз.
 
Я пришел дать эту песню
Для любви.
 
Я пришел дать эту песню.
 
Co stało się, stało się to co miało się stać
Dopiero w jej mieszkaniu, nosz kurde mać!
I gdy szła pod blokiem, wolnym krokiem
Jakiś pajac podbił mi limo pod okiem

7th Element

I came to bring this song
4x
 
I came to bring this song
From the world of dreams.
 
I came to bring this song
From the crystal tears.
 
I came to bring this song
For the sake of love.
 
I came to bring this song.
Харесвания642
Може да благодарите, като натиснете това копче.
expand collapse За превода
ГостГост
добавено на 25 юли 2015 - 21:43

Потребител

Преди

1 година 4 месеца
4 години 2 месеца
5 години 4 месеца
5 години 10 месеца
5 години 12 месеца
6 години 2 месеца
6 години 2 месеца
7 години 4 месеца
7 години 6 месеца
8 години 3 месеца
8 години 3 месеца
8 години 8 месеца
8 години 9 месеца
10 години 2 седмици
10 години 2 месеца
10 години 3 месеца
Гости са благодарили 626 пъти.

Изказвания 3

Tany_bd Tany_bd
25 декември 2015, 22:47

ahhahahahaha xD I guess you wasted a lot of time while you was translating this song lol
2 min loooooool :bigsmile:

Tany_bd Tany_bd
25 декември 2015, 23:20

да, да )))) я заметила, когда переводила на итальянский xD

Karol Łanocha Karol Łanocha
26 септември 2024, 18:15

this last phrase is in Polish from Kazik Staszewski's song ,,Dziewczyny"
,,It happened, what should have happened
Finally in her flat, what the fuck!
And when she walked near her block, slowly
One bastard hit me and gave me bruise"

Влезте или се регистрирайте, за да добавите коментар.
Вход Вход Потребител Регистрация