• Milton Nascimento & Tiago Iorc

    Mais Bonito Não Há → превод на италиански

  • 2 превода
    английски, италиански
Любими
Споделяне
Font Size
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Non c'è niente di più bello

Non c'è niente di più bello
Degli occhi di un bambino
Al sole della mattina
Una pioggia d'affetto
È quello che posso chiedere
In questa sana immagine
Bello all'orizzonte
Il domani
Che non ho mai dimenticato
Un dolce ricordo
Del sogno
Che vedo da qui
 
Essere amore per chi brama
La casa della solitudine è piena
Dare la voce che brucia
Avere un buon motivo per credere
Che non c'è niente di più bello
Puoi credermi
Non c'è niente di più bello
 
Non c'è niente di più bello
Di un abbraccio sereno
E il sapore del perdono
Vedere la bellezza
E, in un gesto piccolo,
Avere l'immensità
Come se si spargesse intorno
Qualunque cosa che faccia sorridere
E lenire il silenzio
Del dolore da qui
 
Essere amore per chi brama
La casa della solitudine è piena
Dare la voce che brucia
Avere un buon motivo per credere
Che non c'è niente di più bello
Puoi credermi
Non c'è niente di più bello
Puoi credermi...
 
Essere amore per chi brama
La casa della solitudine è piena
Dare la voce che brucia
Avere un buon motivo per credere
Che non c'è niente di più bello
Puoi credermi
Non c'è niente di più bello
Puoi credermi
Non c'è niente di più bello
Puoi credermi
Non c'è niente di più bello
 
Оригинален текст

Mais Bonito Não Há

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (португалски)

Колекции, включващи „Mais Bonito Não Há“
Коментари