• Céline Dion

    превод на руски

Споделяне
Субтитри
Font Size
руски
Превод
#1#2

Чтобы ты меня ещё любил

Я поняла все слова
Я всё поняла, спасибо
Разумный и новый, вот так вот здесь.
Всё изменилось, цветы завяли,
Время ушло, это было раньше.
Если всё утомляет, любовь тоже проходит.
 
Ты должен знать...
 
Я пойду искать твоё сердце, если ты его унесёшь
Даже если в твои танцы вмешиваются другие
Я пойду искать твою душу в холод и в огонь
Я околдую тебя, чтобы ты любил меня ещё
Чтобы ты меня ещё любил
 
Не надо было начинать меня притягивать, еня трогать...
Не надо было столько давать, я не умею играть...
Мне говорят сегодня
Мне говорят, что другие делают так же
Я не как те, другие, нет, нет
Прежде чем мы привяжемся, прежде чем мы испортимся
 
Ты должен знать...
 
Я пойду искать твоё сердце, если ты его унесёшь
Даже если в твои танцы вмешиваются другие
Я пойду искать твою душу в холод и в огонь
Я околдую тебя, чтобы ты любил меня ещё
 
Я найду язык, чтобы петь тебе дифирамбы
Я упакую вещи в путь к бесконечным урожаям.
Магические формулы африканских колдунов
ещё раз произнесу без сожаления, чтобы ты меня ещё любил...
 
Я воображу себя королевой, чтобы ты удержал меня
Я стану новой, чтобы ты огонь возродился
Я стану теми, кто доставляет тебе наслаждение
Ваши глаза станут нашими, если ты этого желаешь
Более блестящая, красивее для новой искры
Я превращусь в золото, чтобы ты меня ещё любил
Чтобы ты меня ещё любил
Чтобы ты меня ещё любил
Чтобы ты меня ещё любил
Чтобы ты меня ещё любил
 
френски
Оригинален текст

Pour que tu m'aimes encore

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (френски)

Възпроизвеждане на видеото със субтитри

Преводи на „Pour que tu m'aimes ...“

английски #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7
арабски #1, #2
индонезийски #1, #2
испански #1, #2
китайски #1, #2
немски #1, #2
нидерландски #1, #2
персийски #1, #2
румънски #1, #2
руски #1, #2
сръбски #1, #2
турски #1, #2, #3
унгарски #1, #2
Изказвания