• Anastasia Baginska

    превод на руски

Споделяне
Font Size
украински
Оригинален текст

Прохання до неба

Як розтопить серед людей той лід
Що блищить у очах?
З миром у серці зміниться весь світ
Там непростий той шлях
Шлях життя, шлях добра
 
Дай же, небо, спокій у душі
Захисти мою землю
Де та стежка щастя розкажи
Бережи, небо, нас!
Бережи!
 
Щире прохання, небо, маю я
Цінний час не втрачай
Щоб мама в кожного була своя
Дітям всім здоров'я дай
Ще пісні, кольорові сни!
 
Дай же, небо, спокій у душі
Захисти мою землю
Де та стежка щастя розкажи
Бережи, небо, нас!
Дай же, небо, спокій у душі!
Захисти мою землю!
Де та стежка щастя розкажи
Бережи, небо, нас!
Бережи!
 
руски
Превод#1#2

Просьба к Небу

Как растопить в людях тот лёд,
Что блестит в их глазах?
Если он растает, изменится весь мир.
Но людей путь трудный ждёт:
Жизни путь, путь добра!
 
Дай же, Небо, покой в душе!
Защити мою землю!
Где та дорожка счастья расскажи.
Береги нас, Небо!
Береги!
 
Небо, очень прошу тебя
Ценный час не теряй!
Хочу, чтоб у каждого была семья!
Детям всем здоровья дай!
А ещё песни, цветные сны!
 
Дай же, Небо, покой в душе!
Защити мою землю!
Где та дорожка счастья расскажи.
Береги нас, Небо!
Береги!
Дай же, Небо, покой в душе!
Защити мою землю!
Где та дорожка счастья расскажи.
Береги нас, Небо!
Береги!
 

Преводи на „Прохання до неба ...“

руски #1, #2
Изказвания