Teilen
Schriftgröße
Originaltext
Sprachen tauschen

Échame la culpa

[Demi Lovato]
Hey Fonsi?
 
[Luis Fonsi]
Oh no
¿Qué pasa, Demi?
Hey yeah!
 
[Luis Fonsi]
Tengo en esta historia algo que confesar
Ya entendí muy bien que fue lo que pasó
Y aunque duela tanto tengo que aceptar
Que tú no eres la mala, que el malo soy yo
 
[Demi Lovato]
No me conociste nunca de verdad
Ya se fue la magia que te enamoró
Y es que no quisiera estar en tu lugar
Porque tu error solo fue conocerme
 
[Luis Fonsi]
No eres tú, no eres tú
No eres tú, soy yo (soy yo)
No te quiero hacer sufrir
Es mejor olvidar y dejarlo así (así)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Échame la culpa
 
[Luis Fonsi]
No eres tú, no eres tú
No eres tú, soy yo (soy yo)
No te quiero hacer sufrir
Es mejor olvidar y dejarlo así (así)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Échame la culpa
 
[Demi Lovato]
Ok, I don't really, really wanna fight anymore
I don't really, really wanna fake it no more
Play me like The Beatles baby just let it be
So come on, put the blame on me, yeah
 
I don't really, really wanna fight anymore
I don't really, really wanna fake it no more
Play me like The Beatles baby just let it be
So come on put the blame on me
 
[Luis Fonsi]
No eres tú, no eres tú
No eres tú, soy yo (soy yo)
No te quiero hacer sufrir
Es mejor olvidar y dejarlo así (así)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Échame la culpa
 
[Luis Fonsi]
No eres tú, no eres tú
No eres tú, soy yo (soy yo)
No te quiero hacer sufrir
Es mejor olvidar y dejarlo así (así)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Échame la culpa
 
[Luis Fonsi]
Solamente te falta un beso
Solamente te falta un beso
Ese beso que siempre te prometí
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Échame la culpa
 
[Luis Fonsi]
Solamente te falta un beso
Solamente te falta un beso
Ese beso que siempre te prometí
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Échame la culpa
 
[Demi Lovato]
Ok, I don't really, really wanna fight anymore
I don't really, really wanna fake it no more
Play me like The Beatles baby just let it be
So come on, put the blame on me, yeah
 
I don't really, really wanna fight anymore
I don't really, really wanna fake it no more
Play me like The Beatles baby just let it be
So come on put the blame on me
 
[Luis Fonsi]
No eres tú, no eres tú
No eres tú, soy yo (soy yo)
No te quiero hacer sufrir
Es mejor olvidar y dejarlo así (así, así, así)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Échame la culpa
 
[Luis Fonsi]
No eres tú, no eres tú
No eres tú, soy yo (soy yo)
No te quiero hacer sufrir
Es mejor olvidar y dejarlo así (así)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Échame la culpa
 
Solamente te falta un beso
Solamante te falta un beso
Ese beso que siempre te prometí
Échame la culpa
 
Solamente te falta un beso
Solamente te falta un beso
Ese beso que siempre te prometí
Échame la culpa
 
Übersetzung

Gib Mir Die Schuld

[Demi Lovato]
Hey Fonsi?
 
[Luis Fonsi]
Oh nein
Was ist los, Demi?
Hey ja
 
[Luis Fonsi]
Ich habe in dieser Geschichte etwas zu beichten
Ich habe schon sehr gut verstanden, was passiert ist
Und obwohl es so weh tut, muss ich akzeptieren
Dass du nicht der Böse bist, dass der Böse ich bin
 
[Demi Lovato]
Du hast mich nie wirklich getroffen
Die Magie, die dich verlieben ließ, ist weg
Und ich möchte nicht an deiner Stelle sein
Weil dein Fehler mich nur kannte
 
[Luis Fonsi]
Du bist es nicht, du bist es nicht
Es ist nicht du, ich bin es (ich bin es)
Ich will dich nicht leiden lassen
Es ist besser zu vergessen und es so zu lassen (so)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Gib mir die Schuld
 
[Luis Fonsi]
Du bist es nicht, du bist es nicht
Du bist es nicht, ich bin es (ich bin es)
Ich will dich nicht leiden lassen
Es ist besser zu vergessen und es so zu lassen (so)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Gib mir die Schuld
 
[Demi Lovatoi]
Ok, ich will wirklich nicht mehr kämpfen
Ich will es wirklich nicht wirklich vortäuschen
Spiele mich wie das Beatles Baby, lass es einfach sein
Also komm, schieb mir die Schuld, ja
 
Ich will wirklich nicht mehr wirklich kämpfen
Ich will es wirklich nicht wirklich vortäuschen
Spiele mich wie das Beatles Baby, lass es einfach sein
Also komm, schieb mir die Schuld
 
[Luis Fonsi]
Du bist es nicht, du bist es nicht
Du bist es nicht, ich bin es (ich bin es)
Ich will dich nicht leiden lassen
Es ist besser zu vergessen und es so zu lassen (so)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Gib mir die Schuld
 
[Luis Fonsi]
Du bist es nicht, du bist es nicht
Du bist es nicht, ich bin es (ich bin es)
Ich will dich nicht leiden lassen
Es ist besser zu vergessen und es so zu lassen (so)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Gib mir die Schuld
 
[Luis Fonsi]
Du brauchst nur einen Kuss
Du brauchst nur einen Kuss
Der Kuss, den ich dir immer versprochen habe
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Gib mir die Schuld
 
[Luis Fonsi]
Du brauchst nur einen Kuss
Du brauchst nur einen Kuss
Der Kuss, den ich dir immer versprochen habe
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Gib mir die Schuld
 
[Demi Lovatoi]
Ok, ich will wirklich nicht mehr kämpfen
Ich will es wirklich nicht wirklich vortäuschen
Spiele mich wie das Beatles Baby, lass es einfach sein
Also komm, schieb mir die Schuld, ja
 
Ich will wirklich nicht mehr wirklich kämpfen
Ich will es wirklich nicht wirklich vortäuschen
Spiele mich wie das Beatles Baby, lass es einfach sein
Also komm, schieb mir die Schuld
 
[Luis Fonsi]
Du bist es nicht, du bist es nicht
Du bist es nicht, ich bin es (ich bin es)
Ich will dich nicht leiden lassen
Es ist besser zu vergessen und es so zu lassen (so)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Gib mir die Schuld
 
[Luis Fonsi]
Du bist es nicht, du bist es nicht
Du bist es nicht, ich bin es (ich bin es)
Ich will dich nicht leiden lassen
Es ist besser zu vergessen und es so zu lassen (so)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Gib mir die Schuld
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Du brauchst nur einen Kuss
Du brauchst nur einen Kuss
Der Kuss, den ich dir immer versprochen habe
Gib mir die Schuld
 
Du brauchst nur einen Kuss
Du brauchst nur einen Kuss
Der Kuss, den ich dir immer versprochen habe
Gib mir die Schuld
 
Kommentare
Don JuanDon Juan
   So, 19/11/2017 - 19:06

As a result of duplicates merging, the source lyrics might have become different. Please review your translation for updates.

atherosatheros
   Mo, 20/11/2017 - 13:15

The source lyrics have been updated. Please review your translation.