Mark Bernes
Mark Bernes
LiederÜbersetzungen
22 июня, ровно в 4 часа (22 iyunya, rovno v 4 chasa) Deutsch
Englisch
Spanisch
+5
А самолеты сами не летают Englisch
Esperanto
Ukrainisch #1 #2
+1
В жизни так случается (V zhizni tak sluchaetsya) Englisch
Esperanto
Ukrainisch
Воспоминание об эскадрилье "Нормандия - Неман" (Vospominanie ob eskadril'e "Normandiya - Neman") Französisch
Враги сожгли родную хату (Vragi sozhgli rodnuyu khatu)Ukrainisch #1 #2
Всё ещё впереди (Vsyo eshchyo vperedi) Englisch
Далеко от дома (Daleko ot doma) Ukrainisch
Если бы парни всей земли (Esli by parni vsey zemli) Englisch
Журавли (Zhuravli)Deutsch #1 #2
Englisch #1 #2
Spanisch #1 #2
+61
Злата Прага (Zlata Praga)
Когда поёт далёкий друг (Kogda poyot dalyokiy drug) Englisch
Когда разлюбишь ты (Kogda razlyubish' ty)
Любимый город (Lyubimyi gorod)
Истребители OST (1939)
Deutsch
Englisch
Esperanto
+3
Морская песенка (Morskaya pesenka)
Москвичи (В полях за Вислой сонной...) (Moskvichi (V polyakh za Visloy sonnoy...)) Englisch
Spanisch
Моя Москва (Moya Moskva) Deutsch
Мужской разговор (Muzhskoy razgovor) Englisch
Ukrainisch #1 #2
Напиши мне, мама, в Египет (Napishi mne, mama, v Yegipet) Englisch
Новобранцы (Novobrantsy)
Пани Варшава (Pani Varshava)
Пани Варшава (Мелодия 1966), Записи 30-60-х Годов (Мелодия 1976)
Polnisch #1 #2
Türkisch
Перекрёсток (Perekryostok) Englisch
Песенка влюбленного шофера
Песенка моего друга (Pesenka moego druga) Englisch
Песенка фронтового шофёра (Pesenka frontovogo shofyora)Englisch #1 #2
Ukrainisch
Песня о Белграде (Pesnya o Belgrade) Englisch
Serbisch
Песня о Родине (Pesnya o Rodine)
Ночной патруль OST (1957)
Песня посвящается моя (Pesnya posvyashchaetsya moya) Englisch
Пока убийцы ходят по земле (Poka ubiytsy khodjat po zemle) Deutsch
Chinesisch
Türkisch
Полевая почта (Polevaya pochta)
Последний урок (Posledniy urok) Englisch
Spanisch
Ukrainisch
С добрым утром (S dobrym utrom) Ukrainisch
С чего начинается Родина (S chego nachinaetsya Rodina)
Щит и меч OST (1968)
Englisch
Spanisch
Französisch
+11
Спят курганы тёмные (Spyat kurgany tyomnye)
Великие исполнители России: Марк Бернес (Deluxe Version)
Englisch
Сыновья (Synov'ya)Ukrainisch #1 #2
Тёмная ночь (Tyomnaya noch')
OST "Два бойца" 1943 г.
Deutsch
Englisch #1 #2
Spanisch
+60
Течёт река Волга (Techyot reka Volga)Englisch #1 #2
Ukrainisch
Тополя (Topolya) Englisch
Ukrainisch
Три года ты мне снилась (Tri goda ty mne snilas')
Большая жизнь. Вторая серия OST (1946)
Englisch #1 #2
Ukrainisch
Тучи над городом встали (Tuchi nad gorodom vstali) Chinesisch
Ukrainisch
Хотят ли русские войны? (Khotyat li russkie voyny?) Deutsch
Englisch #1 #2
Spanisch
+6
Шаланды полные кефали (Shalandy polnye kefali)Englisch #1 #2
Spanisch
Französisch
+8
Я люблю тебя, жизнь (Ya lyublyu tebya, zhizn') Englisch
Niederländisch
Hebräisch
+3
Я работаю волшебником (Ya rabotayu volshebnikom)
Я спешу Englisch
Я улыбаюсь тебе (Ya ulybayus' tebe) Englisch
Я улыбаюсь тебе (вариант) Englisch
Mark Bernes coverte auchÜbersetzungen
Bitte registriere dich zuerst, dann wirst du weitere Optionen sehen können.
Kommentare