LT → Arabisch, Arabisch (Ägyptisch), Arabisch (Levantinisch) → Nancy Ajram → (ياي (سحر عيونه → Englisch
✕
Korrekturlesen gesucht
Arabisch
Originaltext
(ياي (سحر عيونه
ياي سحر عيونه ونظراته
اول ما اتلاقينا عين بعين
ياي شو مهضومه كلماته
دبت في كلمه كيف لو كانو اتنين
كلمه وصار قلبي بكلمه
نار علي نار بسمه ع بسمه
قلبي احتار نساني اسمي
ماادري كيف ووين
ما ادري كيف غيرلي امري
وحسيت بأمان
عمري اللي كان قاسي بعمري
صار بلحظه كان
حب جنون انا قلبي حبه
دوبني الغرام
وهوه داب سلملي قلبه
ضحكتلي الايام
Von
RoCk-StAr am 2008-12-25 eingetragen
Yay, The Charm of His Eyes
yay, the charm of his eyes, his looks
once we met eye on eye
yay, how sweet his words are
I've fallen with a word, what if they were two?
(2x)
a word and then my hear became with a word
lit on fire, full of smiles
my heart got confused, he made me forget my name
I dunno how or where
(2x)
yay, the charm of his eyes, his looks
once we met eye on eye
yay, how sweet his words are
I've fallen with a word, what if they were two?
I dunno how she changed me and I felt safe
and whatever was hard in my life became history
a word and then my hear became with a word
lit on fire, full of smiles
my heart got confused, he made me forget my name
I dunno how or where
(2x)
yay, the charm of his eyes, his looks
once we met eye on eye
yay, how sweet his words are
I've fallen with a word, what if they were two?
crazy love, is how my heat loved him and love melted me
and he melted, he surrendered his heart to me and then life got brighter (literally "life laughed to me")
(2x)
a word and then my hear became with a word
lit on fire, full of smiles
my heart got confused, he made me forget my name
I dunno how or where
(5x)
| Danke! ❤ 114 Mal gedankt |
| Du kannst dem Ersteller danken, indem du auf diesen Button klickst. |
Gedankt - Details:
| Nutzer | vor |
|---|---|
| art_mhz2003 | 5 Jahre 2 Wochen |
| Max-2006 | 6 Jahre 4 Monate |
| Rrr 2016 | 6 Jahre 11 Monate |
Gäste haben sich 111 Mal bedankt
Von
RoCk-StAr am 2008-12-25 eingetragen
✕
Übersetzungen von „(ياي (سحر عيونه (Yay...“
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
spnuze
LT
Miley_Lovato
Ваш перевод хорош; не все мои слова да совпадут с Вашими, я смотрю и на Арабские и что от сердца моего, тем не мене Спасибо Вам. Я на русском дам сею прекрасную песню. Спасибо