✕
Album:
Gök Nerede
Originaltext
Übersetzung
Ahu
Doe
The heart got burnt, I saw the worse
Her eyes are like those of a doe
The blossoms of my branches are astonished
I am tired, write down the sin
As the summer passed by and the autumn returned
I got hit oh as I was laughing
Now all paths are useless
The fire grows, I can’t resist
Steal me, steal my night and day, let’s get mingled
Calling the spring to the goblets
Take it! My sunniest summers shall be yours
Embracing and never get separated
Oh my age is that of a young man
I fall down, feeling wretched
Love invades my soul
I am a slave to the meys* from the start
Du kannst dem Autor danken, indem du auf diesen Button klickst
✕








Kommentare 4
Thank you La-edri, Danke Sehr schön, Teşekkür Ederim! :)
Rica ederim drehsnia, its great if it was helpful :)
Könntest du vielleicht auf deutsch auch? Nur wenn du Zeit hast, ich habe gesehen, dass du Deutsch als Muttersprache sprichst :)
Danke sehr im Voraus! :)
Klar, ist kein Problem :)