• Alcest

    Écailles de lune (Part I)

    Französisch → Portugiesisch

Teilen
Font Size
Französisch
Originaltext

Écailles de lune (Part I)

La lumière de juillet s'eteint sur les grèves et songeur, je laisse mes pensées se perdre à l'horizon flamboyant.
 
La rumeur des vagues m'apaise, je profite de cet instant précieux, invitant la chaude brise marine à raviver mes sens alanguis.
 
Hanté par le mirage des jours heureux j'attends que naissent au large les échos de la nuit.
 
Mes pensées se noient à l'horizon.
 
Portugiesisch
Übersetzung

A balança da lua (prima parte)

La luz do julho diminui nas praias e pensativo deixo os meus pensamentos perder-se no horizonte exuberante
 
O murmúrio das ondas me acalma e aproveito deste instante precioso invitando a brisa quente marina para avivar meus sentidos lânguidos
 
Assombrado pela miragem dos dias felizes espero que os ecos da noite aparecam
 
Os meus pensamentos afogam-se no horizonte
 

Übersetzungen von „Écailles de lune ...“

Portugiesisch
Kommentare