✕
Korrekturlesen gesucht
Deutsch
Originaltext
Grüne Teufel
1.
Ja, wer marschiert in Feindesland
und singt ein Teufelslied?
Ein Schütze steht am Oderstrand
Und leise summt er mit:
Wir pfeifen auf Unten und Oben
und uns kann die ganze Welt
Verfluchen oder auch loben,
Grad wie es ihr wohl gefällt.
Wo wir sind da ist immer vorne
Und der Teufel, der lacht noch dazu:
Ha, ha, ha, ha, ha.
Wir kämpfen für Deutschland
der Freiheit zur Ehre,
Der Gegner kommt nicht mehr zur Ruh
2.
Wie weit der Marsch auch immer sei,
Wir finden bald die Schlacht.
Entschlossen, stets zum kampf bereit,
im Angriff Tag und Nacht.
Das Gewehr fest gefasst und verwegen
die feindiche Stellung gestürmt!
mit "Hurra" dem Tode entgegen,
Der Gegner ergibt sich und türmt.
Wo wir sind da ist immer vorne
Und der Teufel, der lacht noch dazu:
Ha, ha, ha, ha, ha.
Wir kampfen fur Deutschland
der Freiheit zur Ehre,
Der Gegner kommt nicht mehr zur Ruh
3.
Hat auch der Tod mit harter Hand
die Besten oft gefällt -
wir hielten aus, der Wall stand fest,
die Flut an uns zerschellt.
Und ziehen wir Fallschirmjäger
als Sieger durchs deutsche Land.
Marschieren mit uns Kameraden
im gleichen Ehrengewand.
Wo wir sind da ist immer vorne
Und der Teufel, der lacht noch dazu:
Ha, ha, ha, ha, ha.
Wir kampfen fur Deutschland
der Freiheit zur Ehre,
Der Gegner kommt nicht mehr zur Ruh
Von
1011110110101101001001 am 2019-04-02 eingetragen

Englisch
Übersetzung
Green Devil
1.
Ya, who marches in the enemy's land
And sings the Devil's song?
A rifleman stands at the bank of Oder
And softly hums along with:
We whistle up and down
And the whole world may
Praise or curse us,
How ever they feel.
Where we are is the front
And the Devil laughs to it:
Ha, ha, ha, ha, ha.
We fight for Germany
For freedom to honor,
We'll give the enemy no rest
2.
How far the march may be,
We'll soon find the battle.
Determined, always ready to fight,
Attack at day and night.
Grasps the rifles firmly and boldly
Storming the enemy postitions!
With "Hurra" we face the death,
The enemy surrenders and scatters.
Where we are is the front
And the Devil laughs to it:
Ha, ha, ha, ha, ha.
We fight for Germany
For freedom to honor,
We'll give the enemy no rest
3.
Also The Death has a hard hand
Often he like the best -
But we held out, the wall stood firm,
The flood of enemy crashed before us.
And this made us the paratroopers
As the champion of Germany.
March with us comrades
In the same medal of honor.
Where we are is the front
And the Devil laughs to it:
Ha, ha, ha, ha, ha.
We fight for Germany
For freedom to honor,
We'll give the enemy no rest
Danke! ❤ 82 Mal gedankt |
Du kannst dem Ersteller danken, indem du auf diesen Button klickst. |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
tokhtamysh | 2 Jahre 6 Monate |
SiegfriedC | 3 Jahre 5 Monate |
Gäste haben sich 80 Mal bedankt
Von
Tulikko am 2019-07-30 eingetragen

✕
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer

Wanted Dead or Alive
Rolle: Super-Mitglied
Beiträge:
- 154 Übersetzungen
- 123 Lieder
- 2 Sammlungen
- 1114 Mal gedankt
- 50 Übersetzungsanfragen erfüllt für 20 Mitglieder
- hat 5 Lieder transkribiert
- hat 1 Idiom erklärt
- hat 60 Kommentare hinterlassen
- 27 Künstler hinzugefügt
Sprachen:
- Muttersprache: Finnisch
- fließend: Englisch
- Mittelstufe
- Deutsch
- Schwedisch
Bundeswehrlied (fallschirmjäger)