✕
Bulgarisch
Übersetzung
Original
Остави я да си върви
Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)
Светлината ти е нужна само когато пламъка е слаб,
Слънцето ти липсва единствено когато започне да вали сняг,
Знаеш, че я обичаш, единствено когато я оставиш да си върви...
Знаеш, че си се чувствал щастлив, единствено когато си се чувствал зле,
Мразиш пътуването единствено когато ти липсва дома,
Знаеш, че я обичаш, единствено когато я оставиш да си върви...
И я оставяш да си върви
Взираш се в дъното на чашата си
Надяваш се, че един ден ще накараш мечтата да трае повече,
Но мечтите идват бавно и си отиват толкова бързо...
Виждаш я, когато си затвориш очите,
Може би един ден ще разбереш защо
Всичко, което докосваш, със сигурност умира...
Светлината ти е нужна само когато пламъка е слаб,
Слънцето ти липсва единствено когато започне да вали сняг,
Знаеш, че я обичаш, единствено когато я оставиш да си върви...
Знаеш, че си се чувствал щастлив, единствено когато си се чувствал зле,
Мразиш пътуването единствено когато ти липсва дома,
Знаеш, че я обичаш, единствено когато я оставиш да си върви...
Взираш се в тавана в тъмното,
Същото старо чувство на празнота в сърцето ти,
Защото любовта идва бавно и си отива толкова бързо...
Виждаш я, когато си затвориш очите,
Но без някога да е твоя или да я задържиш
Защото я обичаше твърде много и се гмурна твърде дълбоко...
Светлината ти е нужна само когато пламъка е слаб,
Слънцето ти липсва единствено когато започне да вали сняг,
Знаеш, че я обичаш, единствено когато я оставиш да си върви...
Знаеш, че си се чувствал щастлив, единствено когато си се чувствал зле,
Мразиш пътуването единствено когато ти липсва дома,
Знаеш, че я обичаш, единствено когато я оставиш да си върви...
И я оставяш да си върви ах ах ах ... ах ах...
И я оставяш да си върви ах ах ах ... ах ах...
Е, оставяш я да си върви
Светлината ти е нужна само когато пламъка е слаб,
Слънцето ти липсва единствено когато започне да вали сняг,
Знаеш, че я обичаш, единствено когато я оставиш да си върви...
Знаеш, че си се чувствал щастлив, единствено когато си се чувствал зле,
Мразиш пътуването единствено когато ти липсва дома,
Знаеш, че я обичаш, единствено когато я оставиш да си върви...
Светлината ти е нужна само когато пламъка е слаб,
Слънцето ти липсва единствено когато започне да вали сняг,
Знаеш, че я обичаш, единствено когато я оставиш да си върви...
Знаеш, че си се чувствал щастлив, единствено когато си се чувствал зле,
Мразиш пътуването единствено когато ти липсва дома,
Знаеш, че я обичаш, единствено когато я оставиш да си върви...
И я оставяш да си върви
| Danke! ❤ 11 Mal gedankt |
| Du kannst dem Ersteller danken, indem du auf diesen Button klickst. |
Von
sometranslator am 2013-11-26 eingetragen
Auf Anfrage von
LoveLyAngeL hinzugefügt.
Untertitel von
David Ephraim am Sa, 15/03/2025 - 13:31 eingetragen
David Ephraim am Sa, 15/03/2025 - 13:31 eingetragenEnglisch
Originaltext
Let Her Go
Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)
| Danke! ❤ 3 Mal gedankt |
| Du kannst dem Ersteller der Untertitel danken, indem du auf diesen Button klickst |
Gedankt - Details:
Gäste haben sich 3 Mal bedankt
✕
Video mit Untertiteln abspielen
| Danke! ❤ 3 Mal gedankt |
| Du kannst dem Ersteller der Untertitel danken, indem du auf diesen Button klickst |
Gedankt - Details:
Gäste haben sich 3 Mal bedankt
Übersetzungen von „Let Her Go“
Bulgarisch
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben