✕
Korrekturlesen gesucht
Originaltext
The Man That Got Away
The night is bitter,
The stars have lost their glitter;
The winds grow colder
And suddenly you're older -
And all because of the man that got away.
No more his eager call,
The writing's on the wall;
The dreams you dreamed have all
Gone astray.
The man that won you
Has gone off and undone you.
That great beginning
Has seen the final inning.
Don't know what happened. It's all a crazy game!
No more that all-time thrill,
For you've been through the mill -
And never a new love will
Be the same.
Good riddance, good-bye!
Ev'ry trick of his you're on to.
But, fools will be fools -
And where's he gone to?
The road gets rougher,
It's lonelier and tougher.
With hope you burn up -
Tomorrow he may turn up.
There's just no letup the live-long night and day!
Ever since this world began
There is nothing sadder than
A one-man woman looking for
The man that got away....
The man that got away.
Von azucarinho am 2013-12-29 eingetragen
Zuletzt von domuro am 2022-10-29 bearbeitet
Übersetzung
Der Mann, der davon kam
Die Nacht ist bitterkalt,
die Sterne haben ihr Funkeln verloren;
Die Winde werden kälter
und plötzlich bist du älter -
Und alles nur wegen des Mannes, der davon kam.
Kein eifriger Anruf mehr,
das Geschriebene an der Wand;
Die Träume, die du geträumt hast, sind
verloren gegangen
Der Mann, der dich gewonnen hat
ist fort gegangen und hat dich zerstört.
Der große Anfang
hat das Ende gesehen.
Ich weiß nicht was passiert ist. Das ist alles ein verrücktes Spiel!
Kein dauerndes Nervenkitzel mehr,
weil du durch Qualen gegangen bist.
Und niemals wird eine neue Liebe
die Gleiche sein.
Ein Glück, dass ich ihn los bin! Lebwohl!
Auf jeden seiner Tricks fällst du rein.
Aber, Idioten bleiben Idioten.
Und wo ist er hin?
Der Weg wird steiniger,
es ist einsamer und schwieriger.
Mit Hoffnung brennst du auf -
Morgen könnte er wieder auftauchen.
Nur der Tag vergeht nicht.
Seit diese Welt begonnen hat
gibt es nichts traurigeres als
eine ein-Mann Frau, die sucht
nach dem Mann, der davon kam...
nach dem Mann, der davon kam.
Danke! ❤ | ||
2 Mal gedankt |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
Chris Winther | 5 Jahre 2 Monate |
azucarinho | 5 Jahre 3 Monate |
Von Jessica Rag am 2019-01-24 eingetragen
Auf Anfrage von Chris Winther hinzugefügt.
✕
Judy Garland: Top 3
1. | Have Yourself a Merry Little Christmas |
2. | I'm Always Chasing Rainbows |
3. | Smile |
Idiome in „The Man That Got ...“
1. | good riddance |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Über den Übersetzer
Name: Jessica Rgs
Rolle: Senior-Mitglied
Beiträge: 51 Übersetzungen, 11 Lieder, 199 Mal gedankt, 33 Übersetzungsanfragen erfüllt für 19 Mitglieder, hat 4 Lieder transkribiert, hat 3 Idiome hinzugefügt, hat 2 Idiome erklärt, hat 10 Kommentare hinterlassen
Sprachen: Muttersprache Deutsch, Italienisch, Sizilianisch, fließend Englisch, fortgeschritten Spanisch, Anfänger Arabisch, Französisch, Türkisch
From the film "A sTar is Born"