✕
Sprache:
Englisch
Album:
Rush! (2023)
Kool Kids
Cool kids, they do not use floss
Marry me in the countryside
Honestly, I don't give a fuck
I'm addicted to rock N roll, yeah (bleah)
Beers up, drinks up, make a toast for me
I'm a scum, real scum but I'm good at this (I'm good)
We're not punk, we're not pop, we're just music freaks
Spent two months in UK but I don't drink gin
Check my origins, mate
But cool kids, they do not use drugs (they do not)
Only weed 'cause it's not that strong
I'm a bitch and I have much fun (I have much fun)
And I like doing things I love, yeah
'Cause I love that, I fucking love that
Cool kids, cool kids, cool kids
We are cool kids, cool kids, cool kids
Cool kids only fuck cool kids
But cool kids, they do not vomit
Or at least not in front of Vic ('Bitch!')
I know you think she's a hot chick ('You fucking pig!')
But I'm sorry, she prefers hot chicks ('I'm sorry')
Cool kids, cool kids, cool kids
We are cool kids, cool kids (What?), cool kids (What?)
Cool kids only fuck cool kids
Well, cool kids, they're not as cool as us
I talk shit 'cause it makes me laugh
You keep asking me about it
But my lyrics are all made up, yeah
Cool kids, cool kids, cool kids
We are cool kids, cool kids, cool kids
Cool kids only fuck cool kids
But cool kids, they do not like rock
They only listen to trap and pop (Justin Bieber)
And everybody knows the rock N roll is shit
But I don't give a fuck about being a cool kid
Cool kids (cool kids), cool kids (cool kids), cool kids
We are cool kids, cool kids (cool kids), cool kids (cool kids)
Cool kids only fuck cool kids
Cool kids, eat my shit
Du kannst dem Ersteller danken, indem du auf diesen Button klickst.










Kommentare 1
Здравствуйте, спасибо за перевод. Но хочу указать на ошибку в словах "и все знают что рок-н-ролл мертв". Там переводиться как " и все знают что рок-н-ролл дерьмо".