• The Weeknd

    Moth To A Flame

    Englisch → Serbisch

Teilen
Untertitel
Font Size
Englisch
Originaltext

Moth To A Flame

Oh-woah
Woah-oh-oh
Woah
 
Like a moth to a flame
I'll pull you in, I pulled you back to
What you need initially
It's just one call away
And you'll leave him, you're loyal to me
But this time, I let you be
 
'Cause he seems like he's good for you
And he makes you feel like you should
And all your friends say he's the one
His love for you is true
 
But does he know you call me when he sleeps?
But does he know the pictures that you keep?
But does he know the reasons that you cry?
Or tell me, does he know where your heart lies?
Where it truly lies
 
Yeah
You should be with him, I let you go from time
You should stay with him
 
'Cause he seems like he's good for you
And he makes you feel like you should
And all your friends say he's the one
His love for you is true (Hey)
 
But does he know you call me when he sleeps? (No, no)
But does he know the pictures that you keep? (Oh)
But does he know the reasons that you cry?
Or tell me, does he know where your heart lies?
Where it truly lies
 
Right here with me, babe
Where it truly lies
My bed
Where it truly lies
In my heart
Where it truly lies
Where it truly lies
Where it truly lies
(Hey)
Where it truly lies
 
Video mit Untertiteln abspielen
Serbisch
Übersetzung

Мољца пламену

[Интро]
Оу-вуоу
Вуоу-оу-оу
Вуоу
 
[Рефрен]
Као мољца пламену
Заробићу те, вратићу те назад ономе
Што ти је било потребно у почетку
Довољан је само један позив
И ти ћеш га напустити,
Ти си верна мени
Али овога пута ћу те пустити
 
[Предрефрен]
Јер делује као да је добар за тебе
И због њега се осећаш онако како би требало
И сви твоји пријатељи кажу да је он прави
Његова љубав према теби је стварна
 
[Рефрен]
Али да ли он зна да мене зовеш када спава?
Али да ли он зна за слике које чуваш?
Али да ли он зна зашто плачеш?
Или, реци ми, да ли он зна где ти је срце?
Где ти је срце заправо
 
[Прекид]
Да
Требало би да будеш са њим, пуштам те
Требало би да останеш са њим
 
[Предрефрен]
Јер делује као да је добар за тебе
И због њега се осећаш онако како би требало
И сви твоји пријатељи кажу да је он прави
Његова љубав према теби је стварна (Хеј)
 
[Рефрен]
Али да ли он зна да мене зовеш када спава? (Не, не)
Али да ли он зна за слике које чуваш? (Ох)
Али да ли он зна зашто плачеш?
Или, реци ми, да ли он зна где ти је срце?
Где ти је срце заправо
 
[Аутро]
Баш овде са мном, бебо
Где је заправо
У мом кревету
Где је заправо
У мом срцу
Где је заправо
Где је заправо
Где је заправо
(Хеј)
Где је заправо
 
Video mit Untertiteln abspielen

Übersetzungen von „Moth To A Flame“

Persisch #1, #2
Serbisch
Spanisch #1, #2
Türkisch #1, #2, #3, #4, #5, #6
Kommentare