• Eruption

    One Way Ticket

    Englisch → Deutsch

Teilen
Font Size
Deutsch
Übersetzung
#1#2

Einfach-Fahrschein

Einfach-Fahrschein, Einfach-Fahrschein,
Einfach-Fahrschein, Einfach-Fahrschein,
Einfach-Fahrschein, Einfach-Fahrschein in die Traurigkeit
 
Husch-husch-Zug
Du dampfst übers Gleis
Du musst weiter fahr'n
Und kommst nie mehr zurück
Uhuhuu, hab' 'nen Einfach-Fahrschein in die Traurigkeit
 
Ciao, ciao, Liebster, mein Schatz geht von mir weg
Nur unsere einsamen Tränen sind alles was ich seh'
 
Uhuhuu,
Hab' 'nen Einfach-Fahrschein in die Traurigkeit
 
Ich muss eine Reise in die Stadt der Einsamen tun,
Werde dort im Hotel Herzbruch wohnen.
So ein Narr wie ich,
Der lernt es einfach nie.
Dafür kann ich gut weinen
 
Einfach-Fahrschein, Einfach-Fahrschein,
Einfach-Fahrschein, Einfach-Fahrschein,
Einfach-Fahrschein, Einfach-Fahrschein in die Traurigkeit
 
Husch-husch-Zug
Du dampfst übers Gleis
Du musst weiter fahr'n
Und kommst nie mehr zurück
Uhuhuu, hab' 'nen Einfach-Fahrschein in die Traurigkeit
 
Du musst weiter fahren, yeah, immer weiter
Hab' 'nen Einfach-Fahrschein in die Traurigkeit
 
Ich muss eine Reise in die Stadt der Einsamen tun,
Werde dort im Hotel Herzbruch wohnen.
So ein Narr wie ich, (ein Narr wie ich)
Der lernt es einfach nie.
Dafür kann ich gut weinen
 
Einfach-Fahrschein, Einfach-Fahrschein,
Einfach-Fahrschein, Einfach-Fahrschein,
Einfach-Fahrschein, Einfach-Fahrschein in die Traurigkeit
 
Husch-husch-Zug
Du dampfst übers Gleis
Du musst weiter fahr'n
Und kommst nie mehr zurück
Uhuhuu, hab' 'nen Einfach-Fahrschein in die Traurigkeit
Uhuhuu, hab' 'nen Einfach-Fahrschein in die Traurigkeit
 
Hab' meinen Fahrschein ...
(Einfach, Einfach, Einfach-Fahrschein)
Ich fahre weiter ...
(Einfach, Einfach, Einfach-Fahrschein)
Husch-husch, Husch-husch, Huschhusch-Zug ...
(Einfach, Einfach, Einfach-Fahrschein)
Einfach-Fahrschein in die Traurigkeit
(Einfach, Einfach, Einfach-Fahrschein)
Hab' meinen Fahrschein ...
(Einfach, Einfach, Einfach-Fahrschein)
...
 
Englisch
Originaltext

One Way Ticket

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)

Übersetzungen von „One Way Ticket“

Deutsch #1, #2
Persisch #1, #2
Russisch #1, #2
Serbisch #1, #2
Türkisch #1, #2
Kommentare
magicmuldermagicmulder
   Fr, 16/03/2018 - 07:53

The following lines were corrected:

* Truckin' down the track => Chuggin' down the track
* They'll never comin' back => Ain't never comin' back
* I cry the tears away => I cry a tear so well