• Rainbow

    Rainbow Eyes

    Englisch → Russisch

Teilen
Font Size
Russisch
Übersetzung

Радужные глаза

Что её со мною нет
Я не замечал,
Радостно встречал рассвет,
В облаках витал.
 
Без охов и вранья
В золотой закат ушла,
Гармонию храня,
Но мне не позабыть
Радужных тех глаз
Радужных
Тех глаз
 
Быть простой должна любовь,
Как прибрежный шум.
Тирады ваших умных слов
Ее не сберегут
 
Без охов и вранья
В золотой закат ушла,
Гармонию храня,
Но мне не позабыть
Радужных тех глаз
Радужных
Тех глаз
 
Ночи стали холодней,
Все прошло как сон.
Больше нет нигде огней...
Свет? Да был ли он?
 
Без охов и вранья
В золотой закат ушла,
Гармонию храня,
Но мне не позабыть
Радужных тех глаз
 
Englisch
Originaltext

Rainbow Eyes

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)

Übersetzungen von „Rainbow Eyes“

Russisch
Serbisch #1, #2

Übersetzungen von Covern

Kommentare
BlackSea4everBlackSea4ever    So, 14/07/2019 - 13:30

Oh this was great - settled me down - listened twice, thanks!

vevvevvevvev
   So, 14/07/2019 - 13:32

Удачи на встрече, Диана!

BlackSea4everBlackSea4ever    Mo, 15/07/2019 - 00:32

Officially announcing this song/translation brings positive results. Good karma!
Thank you!