Zehn kleine Jägermeister



Danke! ❤ 4 Mal gedankt |
Du kannst dem Ersteller der Untertitel danken, indem du auf diesen Button klickst |
Gedankt - Details:
Ten small Jägermeister
Danke! ❤ 129 Mal gedankt |
Du kannst dem Ersteller danken, indem du auf diesen Button klickst. |
Gedankt - Details:

Danke! ❤ 4 Mal gedankt |
Du kannst dem Ersteller der Untertitel danken, indem du auf diesen Button klickst |
Gedankt - Details:
Übersetzungen von „Zehn kleine ...“

Although Bundeswehr should be translated, Jägermeister shouldn't as it would remove the German feel from the song, and most English speakers are familiar with the word anyway. IMO the main issue with the translation, not that it isn't a good one, is that MCD is not in use, in BE at least, for Mad Cow Disease - it's BSE.

I am translating this song to Serbian and... If I don't translate Jägermeister as hunter then Serbian speakers will think it refers to Jägermeister as a drink. So what do you think I should do?

Thank you for the explanation! :)
However, I gave up on translating this one. Maybe someday. :)

Actually, they do both, in a way.
"Jägermeister" does not refer to hunters in German but only to the drink.
The song can be understood as a drinking song sung while drinking one Jägermeister after the other and making up funny stories as to where the one you just drank went.
However in addition, you can see from the video they're using fictional animals (looking like the deer from the Jägermeister bottle walking on his hind legs) as protagonists, the "Jägermeisters", who are what the song is also about.
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben






- 2215 Übersetzungen
- 2 Transliterationen
- 1133 Lieder
- 32206 Mal gedankt
- 912 Übersetzungsanfragen erfüllt für 310 Mitglieder
- hat 105 Lieder transkribiert
- hat 2 Idiome hinzugefügt
- hat 2 Idiome erklärt
- hat 466 Kommentare hinterlassen
- 132 Künstler hinzugefügt
- Muttersprache: Deutsch
- fließend
- Englisch
- Deutsch (Österreichisch/Bairisch)
- Deutsch (Berlinerisch)
- Deutsch (mitteldeutsche Dialekte)
- Deutsch (Kölsch)
- Deutsch (Niederdeutsch)
- Deutsch (Mittelhochdeutsch)
- Deutsch (Althochdeutsch)
- Deutsch (Schweizerdeutsch/Allemannisch)
- Anfänger
- Niederländisch
- Französisch
- Hindi
- Latein
Quite like your translation. I suggest to use "little" though instead of "small" because the song refers to " Zehn kleine Negerlein" which is "Ten little Indians" in english. So everyone will understand the relation.