✕
Вечора
Στίχοι τραγουδιού (Ρωσικά)
я пам'ятаю ті вечори
ми жили в жрущёвке удвох
Тобі набридли мої слова. Моє життя мені тепер байдуже.
Електрика все відключили, про мене і тебе всі забули.
Я запалив всі останні свічки - так згасла вся наша любов.
В "хрущовки" ми удвох і тісно, кава випито;
І все, що бачу - метелик і дим від сигарет.
Потьмяніли квіти, в яких запах твій -
Ти залишила мені їх; ти залишила мені їх.
В "хрущовки" ми удвох і тісно, кава випито;
І все, що бачу - метелик і дим від сигарет.
Потьмяніли квіти, в яких запах твій -
Ти залишила мені їх; ти залишила мені їх.
Я пам'ятаю ті вечори, ми жили в "хрущовці" удвох.
Тобі набридли мої слова. Моє життя мені тепер байдуже.
Електрика все відключили, про мене і тебе всі забули.
Я запалив всі останні свічки - так згасла вся наша любов.
| Ευχαριστώ! ❤ thanked 3 times |
| Μπορείς να ευχαριστήσεις τον υποβάλλων πατώντας αυτό το κουμπί. |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
| Χρήστης | Πριν από |
|---|---|
| Серёжа Гноевой | 11 μήνες 2 βδομάδες |
| Azura | 6 έτη 8 μήνες |
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 1 φορά
Υποβλήθηκε από
Mikhail Rabchuk στις 2019-03-11
Mikhail Rabchuk στις 2019-03-11Subtitles created by
Sir24644 on Δευ, 20/01/2025 - 22:01
Sir24644 on Δευ, 20/01/2025 - 22:01Ρωσικά
Πρωτότυποι στίχοι
вечера
Στίχοι τραγουδιού (Ρωσικά)
| Ευχαριστώ! ❤ thanked 4 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 4 φορές
✕
Play video with subtitles
| Ευχαριστώ! ❤ thanked 4 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 4 φορές
Μεταφράσεις του τραγουδιού ''вечера (vechera)''
Ουκρανικά #1, #2
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Hope you like this one