✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Ρωσικά
Πρωτότυποι στίχοι
Любила
Остывшее сердце - это не камень.
Это осколки льда.
Для того,чтобы сдаться или исчезнут
Разве нужны слова?
Это не правда, время не лечит
И не стирает боль.
Мы верили долго, мы думали вечно,
А в памяти верю в любовь.
Ты молча уходишь в закрытые двери
В сердце оставив швы.
Давай же посмотрим, кто первый сорвется,
Кто первым будет звонить?
Зачем бросаешь слова, без них итак больнее.
Я не умею дышать, когда любовь не греет.
И даже если б ушел , я бы тебя простила
И только ветер кричал о том как я любила.
Любила, любила, любила...
Любила, любила, любила...
Зачем бросаешь слова, без них итак больнее.
И даже если б ушел... Простила...
Зачем бросаешь слова, без них итак больнее.
Я не умею дышать, когда любовь не греет.
И даже если б ушел, я бы тебя простила
И только ветер кричал о том как я любила.
Любила, любила, любила...
Любила, любила, любила...
Υποβλήθηκε από
Fearlesss στις 2014-03-16
Fearlesss στις 2014-03-16Συντελεστές:
LT,
crimson_antics
LT,
crimson_anticsΚροατικά
Μετάφραση
Voljela sam
Ohlađeno srce nije kamen
To su komadići leda
Da bi se predalo ili iščeznulo
zar su potrebne riječi?
To nije istina, vrijeme ne leči
I ne briše bol
Vjerovali smo dugo, mislili smo vječno
U sjećanju vjerujem u ljubav.
Šuteći odlaziš kroz zatvorena vrata
Ostavivši u srcu šavove.
Da vidimo tko će se prvi slomiti,
tko će prvi nazvati?
Zašto se razbacuješ riječima, bez njih je ionako bolnije
Ne znam disati kad me ljubav ne grije.
I čak i da odeš, oprostila bih ti
I samo je vjetar vikao kako sam voljela.
Kako sam voljela, voljela, voljela...
voljela, voljela, voljela...
Zašto se razbacuješ riječima, bez njih je ionako bolnije.
I čak i da odeš... Oprostila bih...
Zašto se razbacuješ riječima, bez njih je ionako bolnije
Ne znam disati kad me ljubav ne grije.
I čak i da odeš, oprostila bih ti
I samo je vjetar vikao kako sam voljela.
Kako sam voljela, voljela, voljela...
voljela, voljela, voljela...
| Ευχαριστώ! ❤ thanked 2 times |
| Μπορείς να ευχαριστήσεις τον υποβάλλων πατώντας αυτό το κουμπί. |
Υποβλήθηκε από
Anzhelitochka στις 2016-10-13
Anzhelitochka στις 2016-10-13✕
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Όνομα: Angela
Αποσυρμένος Συντονιστής Traduttore - traditore





Συνεισφορά:
- 1383 μεταφράσεις
- 25 μεταγραφές
- 295 τραγούδια
- δέχθηκε 8492 ευχαριστίες
- ικανοποίησε 429 αιτήματα βοήθησε 105 μέλη
- πρόσθεσε 2 τραγούδια
- πρόσθεσε 3 ιδιωματισμούς
- άφησε 1831 σχόλια
- πρόσθεσε καλλιτέχνες 24
Γλώσσες:
- μητρική/ές: Κροατικά
- άριστα
- Βοσνιακά
- Αγγλικά
- Ρωσικά
- Σέρβικα
- advanced
- Ιταλικά
- Ρωσικά
- intermediate: Ισπανικά
- beginner: Ελληνικά