M de Vega
Δευ, 14/04/2014 - 23:01
1. Vi ste govorili mi - Vi ste mi govorili;
2. voljeti onakvo - Ili "onako", ili "ovako" - bez "v"
3. sa plamenom. - Bilo bi prirodnije samo "plameno", bez "s" - imamo taj pridjev i u hrv...;
4. Pozovi sa sobom u noć sa žutim očima - Ili: POzovi me sa sobom u noć sa žutim očima!, ili: U noć sa žutim očima pozovi! (ova druga verzija ima vremensko značenje - u tu noć, tad me pozovi...)
5. gine, joj, - s obzirom da je "joj" isto što i "njoj" izaziva zabunu ovdje pa bih predložila "ah" kao u originalu;
6. magmi - ovo je u redu samo što više pripada stručnom leksiku, a za pjesmu bi bilo primjerenije "U vatrenoj lavi ljubavi" (kao u ruskom);
7. koktele ljuti, - koktele ljute,
8. Pio i čekao je vijesti - Ili: Pio je i čekao vijesti, ili: Pio i čekao vijesti,
9. jamajački - jamajčanski;
10. se kruže - ne ide "se"
..............to je to............ :)
Sophia_
LT
SaintMark
barsiscev


Фрагмент из фильма