✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Κινεζικά
Πρωτότυποι στίχοι
月光妈妈
晚霞是黄昏的尾巴
星星就要出门了
月亮是他们的妈妈
守护着夜的天涯
我只能点亮一盏灯
安静的自己长大
在梦里的某个角落
像安慰自己的歌
妈妈妈妈
想我时你也会唱歌吗
妈妈妈妈
你的星星找月光
妈妈妈妈
不要为我牵挂啊
我知道我们都不爱孤单
这个世界虽然喧哗
我静静的凝望它
而一个游子的故事
因为心中有个家
万家灯火异乡围绕
对照同一个月亮
在很远的那个地方
你一直是我的家
妈妈妈妈
想我时你也会唱歌吗
妈妈妈妈
你的星星找月光
妈妈妈妈
不要为我牵挂啊
我知道我们都不爱孤单
妈妈妈妈
妈妈妈妈
妈妈妈妈
妈妈
Υποβλήθηκε από
AiStudioKZ στις 2019-03-05
AiStudioKZ στις 2019-03-05Συντελεστές:
LT,
Miley_Lovato
LT,
Miley_LovatoЛунная Мама
В небеса крадётся вечер,
Звезд кружится хоровод
Их Луна, родная мама
До рассвета стережёт.
Я могу зажечь лампаду,
И считать свои года.
Только песенка простая
Спать поможет мне всегда.
Мама, Мама, это ты поёшь,скучая,
Мама, мама, это ты зажгла луну?
Мама, мама, так меня ты ищещь, мама.
Я спокоен, я с тобой не пропаду.
Этот мир устроен странно,
Я его не узнаю
Моих детских сновидений,
Я уж в нём и не ищу.
Только где искать мне точку
Чтобы свой построить дом?
Нужно мне оставить место
Что бы жили мы вдвоём.
Мама, мама, снова я пою, скучая,
Мама, мама, ты зажги опять луну,
Мама, мама, ведь меня ты ищещь, мама?
Без тебя здесь я, возможно, утону.
Десять тысяч солнц неона
В окружении зеркал.
Здесь луны совсем не видно,
Как бы я и не искал.
В этом сумасшедшем месте
Негде мне построить дом.
И не будем здесь мы вместе,
Ведь себя не вижу в нём.
Мама, Мама, это ты поёшь,скучая,
Мама, мама, это ты зажгла луну?
Мама, мама, так меня ты ищещь, мама.
Я спокоен, я с тобой не пропаду.
| Ευχαριστώ! ❤ thanked 2 times |
| Μπορείς να ευχαριστήσεις τον υποβάλλων πατώντας αυτό το κουμπί. |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 2 φορές
Υποβλήθηκε από
Андрей Скупченко στις 2019-07-07
Андрей Скупченко στις 2019-07-07✕
Μεταφράσεις του τραγουδιού ''月光妈妈 (Yuèguāng māmā)''
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Текст перевода ритмически согласован с мелодией песни (можно петь)