✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Ρωσικά
Πρωτότυποι στίχοι
40 градусов
Держи меня крепче, мама, я сегодня пьяна,
Его неземные слова допила до дна.
Держи меня ночью, мама, я так сильно больна,
От одного лишь взгляда его убегаю вон...
А туман туманом затуманил
Мысли все о нём, лишь о нём, все о нём.
Он нравится, нравится мне,
Нравится, нравится так,
Нравится, я без ума.
Мама, в нем 40 градусов минимум,
Я на максимум выжата,
От него сегодня пьяна.
Невозможно, невозможно, невозможно расслабиться,
Нравится, нравится мне.
Держи меня крепче, слышишь, и схожу я с ума.
Я чувствую как ты дышишь
И я так сильно, так сильно...
Держи меня крепче, слышишь...
И сошла я с ума...
От одного лишь взгляда его убегаю вон...
А туман туманом затуманил...
Мысли все о нем, лишь о нем, все о нем.
Он нравится, нравится мне,
Нравится, нравится так,
Нравится, я без ума.
Мама, в нем 40 градусов минимум,
Я на максимум выжата,
От него сегодня пьяна.
Невозможно, невозможно, невозможно расслабиться,
Нравится, нравится мне,
Что невозможно расслабиться,
Нравится, нравится мне.
Κροατικά
Μετάφραση
40 stupnjeva
Drži me čvršće mama, danas sam pijana
njegove nezemaljske riječi sam ispila do dna.
Drži me noćas mama, jako me boli,
Od jednog njegovog pogleda bježim van...
A magla je maglom zamaglila
Sve misli o njemu, samo o njemu, sve o njemu.
On mi se sviđa, sviđa mi se
Sviđa mi se, tako mi se sviđa
Sviđa mi se, ja ludim.
Mama u njemu je minimum 40 stupnjeva,
Maksimalno sam iscijeđena,
od njega sam danas pijana.
Nemoguće, nemoguće, nemoguće se opustiti.
Sviđa, sviđa mi se.
Drži me čvršće, čuješ li, silazim s uma.
Osjećam kako dišeš
i ja tako silno, tako silno...
Drži me čvršće, čuješ li...
I sišla sam s uma...
Od jednog njegovog pogleda bježim van...
A magla je maglom zamaglila...
Sve misli o njemu, samo o njemu, sve o njemu.
On mi se sviđa, sviđa mi se
Sviđa mi se, tako mi se sviđa
Sviđa mi se, ja ludim.
Mama u njemu je minimum 40 stupnjeva,
Maksimalno sam iscijeđena,
od njega sam danas pijana.
Nemoguće, nemoguće, nemoguće se opustiti.
Sviđa, sviđa mi se.
Nemoguće se opustiti
Sviđa, sviđa mi se.
| Ευχαριστώ! ❤ thanked 13 times |
| Μπορείς να ευχαριστήσεις τον υποβάλλων πατώντας αυτό το κουμπί. |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
| Χρήστης | Πριν από |
|---|---|
| barsiscev | 13 έτη 1 μήνας |
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 12 φορές
Υποβλήθηκε από
Anzhelitochka στις 2012-11-12
Anzhelitochka στις 2012-11-12✕
Μεταφράσεις του τραγουδιού ''40 градусов (40 ...''
Κροατικά
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Όνομα: Angela
Αποσυρμένος Συντονιστής Traduttore - traditore





Συνεισφορά:
- 1383 μεταφράσεις
- 25 μεταγραφές
- 295 τραγούδια
- δέχθηκε 8525 ευχαριστίες
- ικανοποίησε 429 αιτήματα βοήθησε 105 μέλη
- πρόσθεσε 2 τραγούδια
- πρόσθεσε 3 ιδιωματισμούς
- άφησε 1831 σχόλια
- πρόσθεσε καλλιτέχνες 24
Γλώσσες:
- μητρική/ές: Κροατικά
- άριστα
- Βοσνιακά
- Αγγλικά
- Ρωσικά
- Σέρβικα
- advanced
- Ιταλικά
- Ρωσικά
- intermediate: Ισπανικά
- beginner: Ελληνικά
val7x
LT
Zolos
barsiscev
вопросик
а "silazim s uma" точно эквивалентно русскому ?
в смысле going insane/mad