✕
Μετάφραση
KISS
[Chorus: ROSALÍA]
I already need another kiss
One of those you give me
Being away from you is hell
Being by your side is my peace
I so love everytime you come
And I hate when you leave
I'm with you until death
Don't leave me alone. Where are you going? Where?
[Post-Chorus: ROSALÍA & Rauw Alejandro]
Na-na-na, na-na-na
Come here
Na-na-na, na-na-na
Where are you going? (Yeah)
[Verse 1: Rauw Alejandro]
Oh-oh, oh-oh
If she dances for me, she gives her all
Oh-oh, oh-oh
We're alone and she takes it all off
My feelings are too big for this pen
Hey, how do I tell you?
You're an infinite exponent, the x, the +
You're out of the moon's league (Yah!)
And even if I'm away, you're my closest person
If my phone is about to die, I only tell you
If there was another life, I drank from your spring
I must have met you
[Pre-Chorus: ROSALÍA]
The best I have
Is the love you give me
It smells like cigarettes and melon
And like Sundays in the city
If you wait for me
Time I can fold
Heaven I can tie
And give it all to you
[Chorus: ROSALÍA]
I already need another kiss
One of those you give me
Being away from you is hell
Being by your side is my peace
I so love everytime you come
And I hate when you leave
I'm with you until death
Don't leave me alone, Where are you going? Where?
[Verse 2: ROSALÍA]
You smoke as if you're going to be kicked out for smoking
And you dance as I know a God would dance
And you kiss as if you were born knowing how to kiss
And no one, no one had to teach you
[Pre-Chorus: ROSALÍA]
The best I have
Is the love you give me
It smells like cigarettes and melon
And like Sundays in the city
If you wait for me, hey
Time I can fold
Heaven I can tie
And give it all to you
[Chorus: ROSALÍA]
I already need another kiss
One of those you give me
Being away from you is hell
Being by your side is my peace
I so love everytime you come
And I hate when you leave
I'm with you until death
Don't leave me alone, Where are you going? Where?
[Post-Chorus: ROSALÍA]
Na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na
Ευχαριστώ! ❤ | ||
thanked 51 times |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
Χρήστης | Πριν από |
---|---|
WasabiBeef | 1 έτος 1 μήνας |
Dimo Grudev | 1 έτος 1 μήνας |
lyrica | 1 έτος 1 μήνας |
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 48 φορές
Υποβλήθηκε από MissAtomicLau στις 2023-03-26
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του lyrica
Επεξεργάστηκε τελευταία φορά από το χρήστη MissAtomicLau στις 2023-09-18
✕
Συλλογές με "BESO"
1. | Rosalía | RR |
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Περίληψη μεταφραστή
Your feet will take you where your heart is 🍀
Όνομα: Anto (Тося)
Φροντιστής | EN-ES Certified Translator
Συνεισφορά:2152 μεταφράσεις, 967 τραγούδια, 4 collections, δέχθηκε 6298 ευχαριστίες, ικανοποίησε 509 αιτήματα βοήθησε 220 μέλη, πρόσθεσε 54 τραγούδια, εξήγησε 3 ιδιωματισμούς, άφησε 4846 σχόλια, πρόσθεσε 17 παρατηρήσεις
Αρχική: ko-fi.com/missatomiclau
Γλώσσες: μητρική/ές Ισπανικά, άριστα Αγγλικά, intermediate Ιταλικά, Ρωσικά, beginner Βουλγαρικά, Νορβηγικά, Ρουμανικά, Ουκρανικά
Traductora Pública Bilingüe Inglés-Español (UNCuyo)
Todas las traducciones de este perfil son de mi autoría.
POR FAVOR pide permiso si vas a utilizarlas o compartirlas.
📌¡Y si te gusta mi trabajo, ahora puedes apoyarme!
https://ko-fi.com/missatomiclau
............................
English-Spanish Certified Translator (UNCuyo)
All translations published on this profile belong to me.
PLEASE ask for permission if you're using or sharing them.
📌And if you like my work, now you can support me!
https://ko-fi.com/missatomiclau