LT → Κορεάτικα, Αγγλικά → Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo (OST) → 내 마음 들리나요 (Can You Hear My Heart) → Τουρκικά
✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Αγγλικά, Κορεάτικα
Πρωτότυποι στίχοι
내 마음 들리나요 (Can You Hear My Heart)
그대 듣고 있나요
나의 목소리
그댈 향한 이고백
지금 듣고 있나요
이런 내 마음 들리나요
창가에 떨어지는 빗방울처럼
내 맘속에 물들어가는 너
I need you, I need you, I miss you
널 잊으려 말을 아끼다가
정말 잊었다며
결국 너 얘기
잊으려 하고
있었다는 것도 잊혀져야
잊은거겠지
You gotta give me time,
I ain’t perfect
But I’m tryin’ to
Erase you perfectly
돌이키려하면 너무 먼데
돌아보면 넌 언제나 어깨 뒤
I know
지울수는 없겠지 미완한 나에게
그 추억이 너무 완벽했기에 But I try again
사랑에 빠질 때보다 그 사랑에서
빠져나오는게 훨씬 어렵군
You make me live and die again
I’m not alive without you
I’m not alive without you
You know I’d die without you
잊지말아요.
그대 듣고 있나요
나의 목소리
그댈 향한 이고백
지금 듣고 있나요
이런 내 마음 들리나요
창가에 떨어지는 빗방울처럼
내 맘속에 물들어가는 너
I need you, I need you, I miss you
한 여름밤의 장마처럼 쏟아져 내리고
다시 오려나봐 기억의 소나기
너에겐 우산이 필요할 것 같은데..
걱정이되네 많이
창 밖으로 보여
어딘가로 바삐 달리는
차들의 경망스런 불빛
내 목적지는 묻지 않아도 알겠지만..
언제나 두 손에 잡히던 네 모든 것들이
다 투명하게 번지고 눈물에 눈이 흐려
돌아보면 제자리 늘 맘이 무거워서
내 이별은 발걸음이 느려
모든 걸 되 돌릴 수 없다면
받아들이는것도 방법이겠지만
난 여기 서 있어
난 여전히 서 있어
그대 듣고 있나요
나의 목소리
그댈 향한 이고백
지금 듣고 있나요
이런 내 마음 들리나요
창가에 떨어지는 빗방울처럼
내 맘속에 물들어가는 너
I need you, I need you, I miss you
Don’t forget me ever
Never ever
Don’t forget me ever
Never ever
Never ever girl
Don’t forget me ever
Never ever
Don’t forget me ever
Never ever
나를
Υποβλήθηκε από
chatterbox στις 2016-09-20
chatterbox στις 2016-09-20Τουρκικά
Μετάφραση
Kalbimi Duyabiliyor Musun?
Dinliyor musun?
Sesimi, sana yaptığım itirafı?
Şu an dinliyor musun?
Kalbimi duyabiliyor musun?
Tıpkı yağmur damlalarının pencereye vurması gibi
Kalbime giriyorsun
Sana ihtiyacım var, sana ihtiyacım var, seni özlüyorum
Seni unutmak için kelimelerimi kaydettim
Gerçekten unuttuğumu kendime söyledim
Ama sonda, senin hakkında konuşuyorum
Ama seni unutmaya çalıştığımı unutmak zorundayım
Seni gerçekten unutmak için
Bana zaman vermelisin
Mükemmel değilim
Ama çabalıyorum
Seni mükemmel şekilde siliyorum
Geriye dönmek için çok uzaktan geldik
Ama geriye baktığım zaman, sen her zaman benim arkamdasın
Biliyorum
Silebileceğimi sanmıyorum
Çünkü anılar çok mükemmeldi
Kusurlu ben için
Ama tekrar deneyeceğim
Aşktan vazgeçmek daha zor
Aşık olmaktan
Beni tekrardan öldürüp yaşatıyorsun
Sensiz hayatta değilim
Sensiz hayatta değilim
Sensiz öleceğimi biliyorsun
Unutma
Dinliyor musun?
Sesimi, sana yaptığım itirafı?
Şu an dinliyor musun?
Kalbimi duyabiliyor musun?
Tıpkı yağmur damlalarının pencereye vurması gibi
Kalbime giriyorsun
Sana ihtiyacım var, sana ihtiyacım var, seni özlüyorum
Tıpkı yazın gece yağan yağmur gibi yağıyor
Anı yağmuru yine gelecek
Sanırım şemsiyeye ihtiyacın var
Gerçekten endişeleniyorum
Pencereden dışarısını görebiliyorum
Arabalarının titrek ışıkları, yoğun bir şekilde bir yere gidiyorlar
Benim son durağımı bilsen de
Her ne kadar sormasan da
Sen hep benim elimin içindeydin
Net bir şekilde lekeleniyor ve gözlerim gözyaşlarımla buğulanıyor
Geriye baktığım zaman aynı yerdeyim
Kalbim her zaman ağır
Ayrılığımdaki ayak izlerim yavaş
Eğer bir şeyleri geriye döndüremezsem
Biliyorum ki tek yol kabul edilebilir ama
Burada duruyorum
Hala burada duruyorum
Dinliyor musun?
Sesimi, sana yaptığım itirafı?
Şu an dinliyor musun?
Kalbimi duyabiliyor musun?
Tıpkı yağmur damlalarının pencereye vurması gibi
Kalbime giriyorsun
Sana ihtiyacım var, sana ihtiyacım var, seni özlüyorum
Beni asla unutma
Asla
Beni asla unutma
Asla
Asla kızım
Beni asla unutma
Asla
Beni asla unutma
Asla
Beni asla unutma
Asla
Beni
| Ευχαριστώ! ❤ thanked 52 times |
| Μπορείς να ευχαριστήσεις τον υποβάλλων πατώντας αυτό το κουμπί. |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
| Χρήστης | Πριν από |
|---|---|
| lyricsghost | 4 έτη 11 μήνες |
| Zahide luna | 5 έτη 8 μήνες |
| y_aurora | 8 έτη 5 μήνες |
| özlem kızılay | 9 έτη 1 μήνας |
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 48 φορές
Υποβλήθηκε από
atheros στις 2016-10-24
atheros στις 2016-10-24Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του
özlem kızılay
özlem kızılay ✕
Μεταφράσεις του τραγουδιού ''내 마음 들리나요 (Can You ...''
Τουρκικά
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
atheros
Ρόλος: Φροντιστής
Συνεισφορά:
- 824 μεταφράσεις
- 255 τραγούδια
- 1 συλλογή
- δέχθηκε 15229 ευχαριστίες
- ικανοποίησε 166 αιτήματα βοήθησε 95 μέλη
- πρόσθεσε 4 τραγούδια
- πρόσθεσε 1 ιδιωματισμό
- εξήγησε 2 ιδιωματισμούς
- άφησε 291 σχόλια
- πρόσθεσε καλλιτέχνες 2
Γλώσσες:
- μητρική/ές: Τουρκικά
- άριστα: Αγγλικά
- intermediate: Ισπανικά
- beginner
- Γαλλικά
- Πορτογαλικά
Miley_Lovato
LT
Fary
infiity13