Halt's Maul
Idiomatic translations of "Halt's Maul"
Breton
serr da veg
French (Picard)
Ferme eût'bouque, tin nez y va quere eûn'din
Meanings:
French (Picard)
Ferme tin chucrier, les mouques al' vont rintrer
Meanings:
Greek (Ancient)
σιώπα / σιωπάου!
Αγγλικά
put a lid on it!
Meanings:
Αγγλικά
shut your trap!
Meanings:
Αγγλικά
pipe down!
Αγγλικά
put a sock in it!
Meanings:
Αγγλικά
cut the cackle!
Meanings:
Αγγλικά
button your lip!
Αγγλικά
zip/button it!
Αγγλικά
shut yer gob!
Αγγλικά
Shut the front door
Meanings:
Αγγλικά
Shut up!
Meanings:
Αγγλικά
Zip it!
Meanings:
Αγγλικά (Σκωτσέζικα)
haud yer wheesht
Meanings:
Αζέρικα
Ağzından çıxanı qulağın eşitsin!
Αραβικά
تحكم في لسانك
Meanings:
Βιρμανικά
ပါးစပ္ ပိတ္ထား (Pa Zat Pake Htar)
Γαλλικά
ta gueule!
Meanings:
Γαλλικά
ferme la/ta (bouche)!
Γερμανικά
Halten Sie Ihren Mund
Meanings:
Γερμανικά
Halt' die Klappe!
Γερμανικά (Αυστριακά / Βαυαρικά)
Holt/Hoit die Pappen!
Meanings:
Δανέζικα
at stikke piben ind/stik piben ind!
Meanings:
Δανέζικα
hold bøtte/kaje
Meanings:
Δανέζικα
flet næbbet
Meanings:
Δανέζικα
klap i!
Meanings:
Δανέζικα
klap gællerne i
Meanings:
Δανέζικα
luk røven
Meanings:
Δανέζικα
knyt sylten
Meanings:
Δανέζικα
luk spalten
Meanings:
Εβραικά
נצור את לשונך
Meanings:
Ελληνικά
βούλωσ'το!
Ελληνικά
βγάλε τον σκασμό!
Ελληνικά
Μάζεψε τη γλώσσα σου
Meanings:
Ιαπωνικά
口にチャック
Ινδονησιακά
Diam lo!
Meanings:
Ισπανικά
¡cierra la/tu boca!
Ιταλικά
Chiudi quella boccaccia!
Meanings:
Καζακικά
Дымың ішіңде болсын
Καταλανικά
Tanca la boca!
Meanings:
Καταλανικά
Muts i a la gàbia!
Meanings:
Κινεζικά
三緘其口
Meanings:
Κινεζικά
闭肛
Meanings:
Κινέζικα (Καντονέζικα)
收聲
Meanings:
Κουρδικά (Kurmanji)
ئاگات لە دەمت بێت
Λιθουανικά
Laikyt liežuvį už dantų
Meanings:
Λιθουανικά
Užtilk!/ Nutilk!
Λιθουανικά
Užčiaupk savo kakarynę!
Λιθουανικά
Prikask liežuvį
Meanings:
Νορβηγικά
Klapp igjen!
Meanings:
Νορβηγικά
hold kjeft!
Meanings:
Ολλανδικά
bek dicht!
Meanings:
Περσικά
زیپ دهنو ببند
Meanings:
Περσικά
شتر دیدی ندیدی
Περσικά
جلوی زبونت رو بگیر
Περσικά
خفه شو
Περσικά
خاموش باش
Meanings:
Πολωνικά
Zamknij (buzię, gębę, mordę, pysk, twarz) się
Πολωνικά
zamknij dziób!
Meanings:
Πορτογαλικά
Cale a boca!
Meanings:
Ρουμανικά
Ţine-ţi gura
Meanings:
Ρουμανικά
Ţine-ţi gura! Taci din gura!
Meanings:
Ρωσικά
Держи рот на замке
Meanings:
Ρωσικά
придержи, попридержи язык (за зубами)
Σέρβικα
Зачепи губицу!
Σλοβακικά
Drz si jazyk na zubami / Drz si jazyk na uzde
Meanings:
Ταϊλανδικά
หุบปาก (hup-pak)
Meanings:
Τουρκικά
Ağzından çıkanı kulağın duysun
Meanings:
Τουρκικά
çeneni kapa
Τουρκικά
dilini tut
Τουρκικά
Kapa Çeneni
Meanings:
Φινλανδικά
Turpa kiinni!
Meanings:
Χίντι
चोंच बंद करना
Meanings:
"Halt's Maul" στους στίχους
Schwarz zu blauPeter Fox
Hysterische Bräute keifen und haben Panik, denn
An der Ecke gibt es Stress zwischen Tarek und Sam
Tarek sagt, "Halt's Maul
Oder ich werd' dir ins Gesicht schlagen!"
USSEWAChiyo (Germany)
Fresse! Fresse! Sei doch still!
Halt's Maul wenn ich könnte
Hätt' ich dich längst gekillt
IMMER (MIT MAKKO)Ski Aggu
Mein Leben sprintet, Dicka, komm' nicht hinterher (Eh-eh)
Und wenn irgendwer sagte: „Das' unmöglich, dieser Traum“
Dann sagte ich: „Halt's Maul“, als zählt ich Körperteile auf (Halt's Maul)
Des Pudels KernUlrich Roski
Also raus mit der Sprache: Was ist mit dem Vieh?
Ihr schnüffelt hier rum, da ist doch was faul!“
Der Pudel knurrt und ich sag': „Tarzan, halt's Maul!“
Die armen Seelen in Not [Poor Unfortunate Souls] (1998)The Little Mermaid (OST)
Also gut, ich geb es zu, ich war mal böse
Und mit Recht wurd’ ich auch Hexe gern genannt
Doch ich habe mich – hört hört – in letzter Zeit bekehrt
Und bin für manche gute Tat bekannt, doch doch
BrennSniper
Wie es die Ghetto Parties und die Guetta Parties gibt
Olmetta's Frisur*, die Stollen, ein Beinschuss
Es gibt das „Nique ta mère“-Gesetz. Vor den Cops halt's Maul, du Depp
Du hast Muffensauen, also hustest du, rechtfertigst dich
Im Dreck wühlenPeter Gabriel
Keine Widerworte
Fahr einfach das Auto
Halt's Maul
Ich weiß genau, was du bist
OnkelfickerSouth Park (OST)
Fick dich und halt's Maul, Onkelficker!
Alter Schwanzlutscher, Arschlecker, Onkelficker!
Du bist ein Onkelficker, gib's doch zu!
Keiner fickt Onkels so wie du!
Dreidel, Dreidel, DreidelSouth Park (OST)
[Kyle:]
Hey, halt's Maul, Fettarsch!
Wau WauNina Hagen
Wie nie zuvor.
Halt's Maul!
Hey NegerHans Söllner
"Ja, aber Massa" sagt der Neger,
"Du hast ja Turnschuhe an."
"Halt's Maul und putz, sonst fängst du ein paar!"
StanEminem
Und wenn Du dann träumst, dann hoffe ich, dass Du aufwachst und SCHREIEN musst!
Ich hoffe, dass Dein Gewissen Dich AUFFRISST und dass Du nicht ATMEN kannst ohne mich.
Guck mal, Slim - [schreit] Halt's maul, Schlampe, ich red' grade mit jemandem!
Hey Slim, das war ...
Im Gedränge gefangenAnthrax
Warum hörst du mir nicht zu, wenn ich versuche, mit dir zu reden
Hör für eine Sekunde auf, an dich selbst zu denken, Idiot
Halt's Maul, halt's Maul, ich will deinen Mund nicht hören
Deine Mutter hat ein Monster erschaffen, jetzt verzieh dich zur Hölle nochmal aus meinem Haus
SchönHeathers (Musical)
[VERONICA:]
01.09.1989
Liebes Tagebuch:
Ich glaube, dass ich ein guter Mensch bin. Du weißt ja, dass ich denke, dass in jedem etwas Gutes steckt, aber – was mir heute passiert ist! Der erste Tag in der Abschlussklasse!
Niemand zu HausePink Floyd
"Rose Pilchitt!"
"Rose Pilchitt? Wer ist das?"
("Halt's Maul!")
"36-24-36 - beantwortet das Ihre Frage?"
RosenkriegBlumio
Zemine: Was?
Blumio: Was ist mit dir, du hängst doch auch ständig nur rum.
Z:Halt's Maul!
B: Wir leben fast am Existenz-Minimum und dann bestellst du dauernd was beim Teleshop
Pack es anEinshoch6
Neue Wege entstehe dadurch, dass sie gehen
Es gibt nur ein kleines Problem, wir sind viel zu bequem
Immer nur nehmen und nehmen, wir haben ein Egoproblem
und aus Panik alles zu verlieren, bleiben wir stehen
Halts Maul und spielKraftklub
Auch ein Haufen Volltrottel auftauchen
Halt's Maul und spiеl
Halt's Maul und spiel
Der Merkel-Obama-Song: Du hast mich 1000 Mal belogenExtra 3
[Merkel (virtuell)]:
Ich hab' die Arschkarte gezogen.
Doch ich halt's Maul, auch wenn's mir stinkt.
WeihnachtsnachtBAP
Du Versager!
Du Flittchen, du verlottertes kleines Nüttchen!
Du erbärmlicher Schiffschaukelbremser, halt's Maul!
Was heißt hier Geizkragen!? Du rothaarige Schlampe!!





