✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Ιταλικά
Πρωτότυποι στίχοι
Il mondo
No, stanotte amore
non ho più pensato a te.
Ho aperto gli occhi
per guardare intorno a me
e intorno a me
girava il mondo come sempre.
Gira, il mondo gira
nello spazio senza fine
con gli amori appena nati,
con gli amori già finiti,
con la gioia e col dolore
della gente come me.
Oh, mondo
soltanto adesso, io ti guardo
nel tuo silenzio io mi perdo
e sono niente accanto a te.
Il mondo
non si è fermato mai un momento.
La notte insegue sempre il giorno
ed il giorno verrà.
No, stanotte amore
non ho più pensato a te.
Ho aperto gli occhi
per guardare intorno a me
e intorno a me
girava il mondo come sempre.
Gira, il mondo gira
nello spazio senza fine
con gli amori appena nati,
con gli amori già finiti,
con la gioia e col dolore
della gente come me.
Oh, mondo
soltanto adesso, io ti guardo
nel tuo silenzio io mi perdo
e sono niente accanto a te
Il mondo
non si è fermato mai un momento.
La notte insegue sempre il giorno
ed il giorno verrà.
Il mondo
mon si è fermato mai un momento.
La notte insegue sempre il giorno
ed il giorno verrà.
Stanotte amore non ho più pensato a te,
a te.
Υποβλήθηκε από
AiHack στις 2011-03-22
AiHack στις 2011-03-22Συντελεστές:
altermetax,
Miley_Lovato
altermetax,
Miley_LovatoΕλληνικά
Μετάφραση#1#2
Ο κόσμος
Όχι απόψε αγάπη μου
Δεν σκέφτομαι πια εσένα
Άνοιξα τα μάτια μου
Για να κοιτάξω γύρω μου
Και γύρω μου
Γυρνούσε ο κόσμο όπως πάντα
Γυρίζει ,ο κόσμος γυρίζει
Στον χώρο χωρίς τέλος
Με τις αγάπες που μόλις έχουν γεννηθεί
Με τις αγάπες που ήδη έχουν τελειώσει
Με την χαρά και τον πόνο
των ανθρώπων σαν εμένα
Ω, κόσμε
Μόνο τώρα,εγώ σε κοιτάω
Χάνομαι μέσα την σιωπή σου
Και είμαι ένα τίποτα κοντά σου
Ο κόσμος
Δεν έχει σταματήσει ούτε μια στιγμή
Η νύχτα διαδέχεται πάντα την μέρα
Και η μέρα θα έρθει
Όχι απόψε αγάπη μου
Δεν σκέφτομαι πια εσένα
Άνοιξα τα μάτια μου
Για να κοιτάξω γύρω μου
Και γύρω μου
Γυριζε ο κόσμος όπως πάντα
Γυρίζει ,ο κόσμος γυρίζει
Στον χώρο χωρίς τέλος
Με τις αγάπες που μόλις έχουν γεννηθεί
Με τις αγάπες που ήδη έχουν τελειώσει
Με την χαρά και τον πόνο των ανθρώπων σαν εμένα
Ω , κόσμε
Μονο τώρα,εγώ σε κοιτάω
Χάνομαι μέσα την σιωπή σου
Και είμαι ένα τίποτα κοντά σου
Ο κόσμος
Δεν έχει σταματήσει ούτε μια στιγμή
Η νύχτα διαδέχεται πάντα την μέρα
Και η μέρα θα ερθει
Ο κόσμος
Δεν έχει σταματήσει ούτε μια στιγμή
Η νύχτα διαδέχεται πάντα την μέρα
Και η μέρα θα έρθει
Απόψε αγάπη μου δεν σκέφτομαι πια εσένα
Εσένα
| Ευχαριστώ! ❤ thanked 108 times |
| Μπορείς να ευχαριστήσεις τον υποβάλλων πατώντας αυτό το κουμπί. |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
| Χρήστης | Πριν από |
|---|---|
| Μαριμπέλ | 3 έτη 7 μήνες |
| Eleftherios Dimitriadis | 4 έτη 1 μήνας |
| art_mhz2003 | 5 έτη 4 βδομάδες |
| Dimitra Tsiliverdis | 6 έτη 9 μήνες |
| LebertiDiVolare | 10 έτη 5 μέρες |
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 103 φορές
Υποβλήθηκε από
kate.kav. στις 2015-06-04
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του
Miley_Lovato
Miley_Lovato ✕
Μεταφράσεις του τραγουδιού ''Il mondo''
Ελληνικά #1, #2
Μεταφράσεις άλλων εκτελέσεων
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!