✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Ρωσικά
Πρωτότυποι στίχοι
Лети, голубка-пленница
Лети, голубка-пленница,
Лети под облака,
Привольем вешним сменится
Неволя теремка.
В тенистый лес да в полюшко,
Любимица, лети.
Лети на волю-волюшку,
Счастливого пути!
Из терема высокого
К зелёному лужку,
Лети, подруга сокола,
К любимому дружку.
В дороге витязь встретится,
Он с перстнем на руке,
Скажи ему, что девица
Тоскует в теремке.
Поля у нас бескрайние,
Дремучие леса.
Знакомы птицам тайные
Пути по небесам.
Весна ручьями пенится,
Растаяли снега.
Летите, птахи-пленницы,
На вольные луга.
Υποβλήθηκε από
Voldimeris στις 2017-08-20
Voldimeris στις 2017-08-20Συντελεστές:
LT
LTΠορτογαλικά
Μετάφραση
Voa, pomba prisioneira
Voa, pomba prisioneira,
Voa para as nuvens,
A liberdade da primavera
Substituirá o cativeiro do palácio.
Para o bosque sombreado, para o campo,
Voa, querida,
Voa para a doce liberdade,
Boa viagem!
Do palácio alto
Para o prado verde,
Voa, amiga do falcão,
Para o teu querido amigo.
No caminho encontrarás um paladino,
Com um anel na mão,
Diz-lhe que uma menina
Está triste no palácio.
Os nossos campos são infinitos,
Os bosques são densos,
Os pássaros conhecem
Os caminhos secretos pelos céus.
A primavera está espumando con arroios,
A neve derreteu-se,
Voai, passarinhos prisioneiros,
Para os prados livres.
| Ευχαριστώ! ❤ thanked 2 times |
| Μπορείς να ευχαριστήσεις τον υποβάλλων πατώντας αυτό το κουμπί. |
© Vladimir Sosnin
Υποβλήθηκε από
Voldimeris στις 2017-08-23
Voldimeris στις 2017-08-23✕
Μεταφράσεις του τραγουδιού ''Лети, ...''
Πορτογαλικά
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Suntem în cuvânt şi-n toate, floare de latinitate...
Όνομα: Vladimir
Ρόλος: Αποσυρμένος Συντονιστής







Συνεισφορά:
- 5362 μεταφράσεις
- 303 μεταγραφές
- 609 τραγούδια
- 2 συλλογές
- δέχθηκε 23199 ευχαριστίες
- ικανοποίησε 1601 αιτήματα βοήθησε 627 μέλη
- πρόσθεσε 48 τραγούδια
- πρόσθεσε 168 ιδιωματισμούς
- εξήγησε 187 ιδιωματισμούς
- άφησε 1339 σχόλια
- πρόσθεσε καλλιτέχνες 140
Γλώσσες:
- μητρική/ές: Ρωσικά
- άριστα: Ρουμανικά
- advanced
- Αγγλικά
- Ισπανικά
- intermediate
- Βλάχικα Αρμάνικα
- Ιταλικά
- Πορτογαλικά
- Ουκρανικά
- beginner
- Αζέρικα
- Βουλγαρικά
- Πολωνικά
- Τουρκικά
Песня из кинофильма "Кащей Бессмертный" (1944)