✕
Ζητήθηκε επανέλεγχος
Ουζμπέκικα
Πρωτότυποι στίχοι
Nido, bag'ishlov.
Xayqiraman,
Tog`lar bag`ridan
Gumburlagan sado keladi,
Ona-Yerning otash qa'ridan
"O`g`lim!" degan nido keladi.
"O`g`lim!"
Vujudimni chulg`at alanga,
Bo`g`zimga tiqilar hayajon.
— Mana, men o`g`lingiz,
Dardli olamga
Sizdan tanho yodgor,
So`ylang otajon!
So`ylang, bir daqiqa quloq solayin,
Ovozingiz tinglab to`yolmaganman.
Bir marta yo`qotib topolmaganman,
Xayolimda tiklab olayin.
Otajon!
Men axir qutlug` bu so`zni
Yigirma yil olmadim tilga,
Yigirma yil saqladim dilda.
Armonli o`g`lingiz tinglaydi sizni,
So`ylang, eshitaman.
Vujudim tilka,
Yuragimni yoqar o`tli iztirob,
Ammo yuragimda bir tomchi yosh yo`q.
Bag`rim o`yib,
Bu kun menga bermoqda azob
Sizning ko`ksingizni teshgan qora o`q.
Silqib oqayotir
Ko`kragimda qon.
Qalbim o`rtamoqda so`ngsiz armonim...
Yurak qonim bilan bitgan dostonim
Sizga bag`ishladim,
Otajon!
Υποβλήθηκε από
Шахноза Мухамедова στις 2019-12-18
Шахноза Мухамедова στις 2019-12-18Ρωσικά
Μετάφραση
Возглас, посвящение
Мой крик,
На склонах гор эхом отзывается,
В огненных недрах Матушки Земли
"Сын мой!" - возглас раздаётся.
"Сын мой!"
В жар бросает мою плоть,
К горлу подкатывает смятения комок
-- Я ваш сын,
В этом печальном мире
Единственная память.
Говорите, отец!
Говорите, хоть на миг хочу услышить
голос ваш, не смог вдоволь насладиться.
Один раз потеряв, не нашёл я вас,
Отец, хочу вновь вспомнить вас!
Ведь я это счастливое слово,
Двадцать лет не произносил,
Двадцать лет в сердце хранил.
Ваш грустный сын слушает вас,
Говорите, я вас слышу.
Я разбит,
Сердце сжигает пламенный трепет,
Но ни одной слезинки в сердце нет.
Этот день душу терзает,
Меня мучениям подвергает.
Вашу грудь пуля чёрная пробила,
Из моей груди кровь просочилась.
Душа страдает, нескончаема боль...
Сердцем и кровью написал,
Отец, эту повесть Вам посвятил!
| Ευχαριστώ! ❤ thanked 15 times |
| Μπορείς να ευχαριστήσεις τον υποβάλλων πατώντας αυτό το κουμπί. |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
| Χρήστης | Πριν από |
|---|---|
| art_mhz2003 | 2 μήνες 2 μέρες |
| ворон | 5 έτη 10 μήνες |
| Sr. Sermás | 5 έτη 10 μήνες |
| Voldimeris | 5 έτη 10 μήνες |
| wisigoth | 5 έτη 10 μήνες |
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 10 φορές
Υποβλήθηκε από
Шахноза Мухамедова στις 2020-02-02
Шахноза Мухамедова στις 2020-02-02✕
Σχόλια
Шахноза Мухамедова
Κυρ, 02/02/2020 - 06:31
Огромное спасибо!
Pinchus
Κυρ, 02/02/2020 - 17:31
>"Сын мой!" - несущий возглас раздаётся.
Слово "несущий" непонятно.
>К горлу подкотывает смятения комок
К горлу подкАтывает смятения комок
>Говорите отец!
Говорите, отец!
>Ведь я, это счастливое слово,
Ведь я это счастливое слово
>Но, ни одной слезинки в сердце нет.
Но ни едной слезинки в сердце нет.
Шахноза Мухамедова
Κυρ, 02/02/2020 - 17:46
Спасибо большое, Сын мой!" - несущий возглас раздаётся.
Слово "несущий" непонятно. Вообще я хотела сказать возглас который повсюду слышен, несётся, мне кажется я переборщила, слова 'возглас раздаётся' дают этот смысл. Что скажите?
Шахноза Мухамедова
Κυρ, 02/02/2020 - 18:12
Спасибо!🌹
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Спасибо, текст - красота! Кровь просочилась. Глагол "сочИться".