• Get Scared

    Τουρκικά μετάφραση

Μερίδιο
Font Size
Τουρκικά
Μετάφραση

R.I.P

Kalk
 
Takıldık yine bir girdaba
Nefretle yaşamaya mahkum edildik
(Asla bırakmayacağız, asla)
Onun verdiği hisle yine karşılaştık
Buna rağmen asla değişmem
(Asla bırakmayacağız, asla)
 
Anla beni inancımı kaybediyorum
Kendime burada dindar kalmadı diyorum
Koştuğumun farkındayım
 
Ama inanca olan hasretim dinmiyor
(Tekrar tekrar ve tekrar)
Devam ediyor (tekrar, ve tekrar, ve tekrar)
Ama şimdi çok kayıp ve kandırılmış hissediyorum (tekrar ve tekrar ve tekrar ve tekrar)
Nasıl huzur içinde dinleneceğiz?
 
Yaşamaktan korktuğumuz günahları siktir et
(Asla uymuyoruz bile, asla)
Aynı boktan vaazlara karşı sürüyoruz
Yaşamaktan korkuyorsun
(Asla uymuyoruz bile, asla)
 
Anla artık ben hiçbir şeye boyun eğmem
Kendime acıyı ve güveni hatırlatıyorum
Koştuğumun farkındayım
 
Ama inanca olan hasretim dinmiyor
(Tekrar tekrar ve tekrar)
Devam ediyor (tekrar, ve tekrar, ve tekrar)
Ama şimdi çok kayıp ve kandırılmış hissediyorum (tekrar ve tekrar ve tekrar ve tekrar)
Nasıl huzur içinde dinleneceğiz?
 
Şair gibi giyinen bir peygambere kanmam, Eğer tanrı ile konuşsan,
Eminim ki bildiğini söyler
Şair gibi giyinen bir peygambere kanmam, Eğer tanrı ile konuşsan,
Eminim ki bildiğini söyler
(Eminim ki bildiğini söyler)
Şair gibi giyinen bir peygambere kanmam, Eğer tanrı ile konuşsan,
Eminim ki bildiğini söyler
 
Ama inanca olan hasretim dinmiyor
(Tekrar tekrar ve tekrar)
Devam ediyor (tekrar, ve tekrar, ve tekrar)
Ama şimdi çok kayıp ve kandırılmış hissediyorum (tekrar ve tekrar ve tekrar ve tekrar)
Nasıl huzur içinde dinleneceğiz?
 
Αγγλικά
Πρωτότυποι στίχοι

R.I.P.

Στίχοι τραγουδιού (Αγγλικά)

Σχόλια