• System of a Down

    Ρωσικά μετάφραση

Μερίδιο
Font Size
Ρωσικά
Μετάφραση

Атака

Мы дышим жизнями друг друга,
Удерживая это в сознании,
Что если мы упадем, мы все упадем,
И мы падаем по одиночке.
 
Холодное лицемерие стальных машин
Поглотило нашу эйфорию,
Превращая нас в приглушенные мечты,
Мы мечтаем о дне, когда
 
Мы атакуем,
Атакуем, атакуем ваше внутриутробное рабство,
Мы атакуем,
Атакуем, атакуем, атакуем пестицидом,
Мы атакуем
Все годы пропаганды.
Мы будем атаковать!
 
Книги иллюстрируют, что мы уже знаем,
Свечи кричат в небо,
Гоня твои флаги вдоль загрязненного побережья,
Мы мечтаем о дне, когда
 
Мы атакуем,
Атакуем, атакуем твое внутриутробное рабство,
Мы атакуем,
Атакуем, атакуем, атакуем пестицидом,
Мы атакуем
Все годы пропаганды.
Мы будем атаковать!
 
Атака, атака!
 
Мы дышим жизнями друг друга,
Удерживая это в сознании,
Что если мы упадем, мы все упадем,
И мы падаем по одиночке.
 
Мы дышим жизнями друг друга,
Удерживая это в сознании,
Что если мы упадем, мы все упадем,
И мы падаем по одиночке.
 
Была ли философия перемещенных мин
Бомбить все дома и деревни?
Правда это единственный меч истекающий кровью мнений,
Истекающих кровью до того дня, когда
 
Мы атакуем,
Атакуем, атакуем твое внутриутробное рабство,
Мы атакуем,
Атакуем, атакуем, атакуем пестицидом,
Мы атакуем
Все годы пропаганды.
Мы будем атаковать!
 
Атаковать все дома и деревни,
Атаковать все школы и больницы,
Ты атакуешь все изнасилования и грабежи,
Мы будем атаковать!
 
Мы будем атаковать!
 
Αγγλικά
Πρωτότυποι στίχοι

Attack

Στίχοι τραγουδιού (Αγγλικά)

Σχόλια