Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
alain.chevalier

Όνομα:
Alain CHEVALIER
Ημ. Εγγραφής:
22.12.2017
Ρόλος:
Ανώτερο μέλος
Πόντοι:
51434
Μετάλλια:


Contributions:
5147 μεταφράσεις, δέχθηκε 8805 ευχαριστίες, ικανοποίησε 126 αιτήματα βοήθησε 51 μέλη, πρόσθεσε 7 ιδιωματισμούς, εξήγησε 11 ιδιωματισμούς, άφησε 809 σχόλια, πρόσθεσε 15 παρατηρήσεις
Ενδιαφέροντα
Voyages, reportages, langues étrangères, chansons françaises et étrangère, musique, jardinage, bricolage, photo
Λίγα λόγια για μένα
retraité depuis quelques années
J'ai travaillé à la Poste et à France Télécoms.
Je suis originaire des Hautes-Alpes, près de Gap
J'habite dans la région de Lyon
Γλώσσες
Μητρική
Γαλλικά
Ευφράδεια
Αγγλικά, Γερμανικά, Ιταλικά, Ισπανικά
Σπόυδασε
Πορτογαλικά
Επικοινωνήστε μαζί μου
5147 μεταφράσεις από alain.chevalierΛεπτομέρειεςΌλες οι μεταφράσεις
Καλλιτέχνης | Μετάφραση | Γλώσσες | Σχόλια | Πληροφορίες | Πληροφορίες | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Eros Ramazzotti | Cosas de la vida (Can't Stop Thinking of You) | Αγγλικά, Ισπανικά → Γαλλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Αγγλικά, Ισπανικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Peppino Gagliardi | Senza catene | Ιταλικά → Γαλλικά | Ιταλικά → Γαλλικά | |||
Andrea Bocelli | Estate | Ιταλικά → Γαλλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Ιταλικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Tony Carreira | Michèle | Γαλλικά, Πορτογαλικά → Γαλλικά | Γαλλικά, Πορτογαλικά → Γαλλικά | |||
Edith Márquez | El primero, el único, el último | Ισπανικά → Γαλλικά | δέχθηκε 2 ευχαριστίες | Ισπανικά → Γαλλικά δέχθηκε 2 ευχαριστίες | ||
Gianni Nazzaro | Si pienso en nuestras canciones (La nostra canzone) | Ισπανικά → Γαλλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Ισπανικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Mireille Mathieu | Parle à la vie | Γαλλικά → Ιταλικά | Γαλλικά → Ιταλικά | |||
Dalida | Che mai farò | Ιταλικά → Γαλλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Ιταλικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Nek (Italy) | Humo | Ισπανικά → Γαλλικά | Ισπανικά → Γαλλικά | |||
Nek (Italy) | Darei di più di tutto quel che ho | Ιταλικά → Γαλλικά | Ιταλικά → Γαλλικά | |||
Elisa | Háblame | Ισπανικά → Γαλλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Ισπανικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Massimo Ranieri | Al mondo non c'è niente di più | Ιταλικά → Γαλλικά | Ιταλικά → Γαλλικά | |||
Mireille Mathieu | Toi et moi | Γαλλικά → Ιταλικά | Γαλλικά → Ιταλικά | |||
Il Volo | Quando l'amore diventa poesia | Ιταλικά → Γερμανικά | Ιταλικά → Γερμανικά | |||
Massimo Ranieri | Si Tú Fueras Una Rosa (Se Tu Fossi Una Rosa) | Ισπανικά → Γαλλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Ισπανικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Nek (Italy) | L'inquietudine | Ιταλικά → Γαλλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Ιταλικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Nek (Italy) | Laura | Γαλλικά, Ιταλικά → Γαλλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Γαλλικά, Ιταλικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Milva | All'osteria | Ιταλικά → Γαλλικά | Ιταλικά → Γαλλικά | |||
Milva | Violino tzigano | Ιταλικά → Γαλλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Ιταλικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Milva | Wenn der Wind sich dreht | Γερμανικά → Γαλλικά | Γερμανικά → Γαλλικά | |||
Milva | Ci vorrebbe il mare | Ιταλικά → Γαλλικά | Ιταλικά → Γαλλικά | |||
Milva | Sogno di libertà | Ιταλικά → Γαλλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Ιταλικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Mireille Mathieu | Les violons de la Géorgie | Γαλλικά → Ιταλικά | Γαλλικά → Ιταλικά | |||
Lando Fiorini | Fontane | Ιταλικά → Γαλλικά | Ιταλικά → Γαλλικά | |||
Peter Beil | Dann fällt der Abschied nicht so schwer (Am I That Easy to Forget) | Γερμανικά → Γαλλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Γερμανικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Lando Fiorini | Fontana di Trevi | Ιταλικά → Γαλλικά | 3 | 1 ψήφος, δέχθηκε 2 ευχαριστίες | Ιταλικά → Γαλλικά 1 ψήφος, δέχθηκε 2 ευχαριστίες | |
Wolfgang Petry | Doch ich will dich | Γερμανικά → Γαλλικά | Γερμανικά → Γαλλικά | |||
Mireille Mathieu | Il n'est resté que l'amour | Γαλλικά → Ιταλικά | Γαλλικά → Ιταλικά | |||
Marisa Sannia | Una donna sola | Ιταλικά → Γαλλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Ιταλικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Ronan Keating | When You Say Nothing at All (O Amor Fala por Nós) | Αγγλικά, Πορτογαλικά → Γαλλικά | Αγγλικά, Πορτογαλικά → Γαλλικά | |||
George Benson | Secrets In The Night | Αγγλικά → Γαλλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Αγγλικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Patroas | Fã Clube | Πορτογαλικά → Γαλλικά | 1 | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Πορτογαλικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | |
Gloria Trevi | El se equivocó | Ισπανικά → Γαλλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Ισπανικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Gloria Trevi | Sube | Ισπανικά → Γαλλικά | Ισπανικά → Γαλλικά | |||
Gloria Trevi | Soy lo que soy | Ισπανικά → Γαλλικά | Ισπανικά → Γαλλικά | |||
Mireille Mathieu | Nous les romantiques | Γαλλικά → Ιταλικά | Γαλλικά → Ιταλικά | |||
Carlos Rivera | Eres Tú (Mamá) | Ισπανικά → Γαλλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Ισπανικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Danyel Gérard | Butterfly (English Version) | Αγγλικά → Γαλλικά | Αγγλικά → Γαλλικά | |||
Ha*Ash | Lo aprendí de ti | Ισπανικά → Γαλλικά | δέχθηκε 2 ευχαριστίες | Ισπανικά → Γαλλικά δέχθηκε 2 ευχαριστίες | ||
Pedro Infante | Mi amigo, el mar | Ισπανικά → Γαλλικά | Ισπανικά → Γαλλικά | |||
Léo Ferré | Niente più | Ιταλικά → Γαλλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Ιταλικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Michael Bublé | Mother | Αγγλικά → Γαλλικά | Αγγλικά → Γαλλικά | |||
Ed Sheeran | Forever My Love | Αγγλικά, Ισπανικά → Γαλλικά | Αγγλικά, Ισπανικά → Γαλλικά | |||
Abel Pintos | Abrazándonos | Ισπανικά → Γαλλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Ισπανικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Modà | Pensando a te | Ιταλικά → Γαλλικά | Ιταλικά → Γαλλικά | |||
Mary Roos | Wenn die Sonne hinter den Dächern versinkt | Γερμανικά → Γαλλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Γερμανικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Daniel Guichard | Je viens pas te parler d'amour | Γαλλικά → Ιταλικά | δέχθηκε 2 ευχαριστίες | Γαλλικά → Ιταλικά δέχθηκε 2 ευχαριστίες | ||
Jairo | Sinfonia | Ιταλικά → Γαλλικά | δέχθηκε 2 ευχαριστίες | Ιταλικά → Γαλλικά δέχθηκε 2 ευχαριστίες | ||
Mary Roos | An jenem Tag, mein Freund | Γερμανικά → Γαλλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Γερμανικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Bobby Darin | Fly Me To The Moon | Αγγλικά → Γαλλικά | Αγγλικά → Γαλλικά | |||
Bobby Darin | You're The Reason I'm Living | Αγγλικά → Γαλλικά | Αγγλικά → Γαλλικά | |||
George Benson | Until You Believe | Αγγλικά → Γαλλικά | Αγγλικά → Γαλλικά | |||
Bobby Darin | Bridge Over Troubled Water | Αγγλικά → Γαλλικά | Αγγλικά → Γαλλικά | |||
Maite Kelly | Ich stehe dazu | Γερμανικά → Γαλλικά | Γερμανικά → Γαλλικά | |||
Lorella Cuccarini | Un altro amore no | Ιταλικά → Γαλλικά | Ιταλικά → Γαλλικά | |||
Trovante | Noite de Verão | Πορτογαλικά → Γαλλικά | Πορτογαλικά → Γαλλικά | |||
Gigliola Cinquetti | Caro come te | Ιταλικά → Γαλλικά | Ιταλικά → Γαλλικά | |||
Gianna Nannini | Chicos (I Maschi) | Ισπανικά → Γαλλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Ισπανικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Bobby Darin | Blowin' In The Wind | Αγγλικά → Γαλλικά | Αγγλικά → Γαλλικά | |||
Kim Wilde | Can you hear it | Αγγλικά → Γαλλικά | δέχθηκε 2 ευχαριστίες | Αγγλικά → Γαλλικά δέχθηκε 2 ευχαριστίες | ||
Hervé Vilard | Así Te Quiero (Comme J’ai Toujours Envie D’aimer) | Ισπανικά → Γαλλικά | Ισπανικά → Γαλλικά | |||
Sergio Endrigo | Lejos De Mí (Lontano Dagli Occhi) | Ισπανικά → Γαλλικά | Ισπανικά → Γαλλικά | |||
Blaumut | La teoria | Καταλανικά → Γαλλικά | δέχθηκε 2 ευχαριστίες | Καταλανικά → Γαλλικά δέχθηκε 2 ευχαριστίες | ||
Sting | For Her Love | Αγγλικά → Γαλλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Αγγλικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Collage (Italia) | Yo (Io) | Ισπανικά → Γαλλικά | 2 | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Ισπανικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | |
Mireille Mathieu | Tu pars toujours quand j'arrive | Γαλλικά → Αγγλικά | Γαλλικά → Αγγλικά | |||
Hannes Wader | Wer weiß (Auld Lang Syne) | Γερμανικά → Γαλλικά | Γερμανικά → Γαλλικά | |||
Mireille Mathieu | On peut encore mourir d'amour | Γαλλικά → Ιταλικά | Γαλλικά → Ιταλικά | |||
Trovante | 125 Azul | Πορτογαλικά → Γαλλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Πορτογαλικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Mireille Mathieu | Je veux t'aimer comme une femme | Γαλλικά → Ιταλικά | Γαλλικά → Ιταλικά | |||
Mireille Mathieu | Dal quel sorriso che non ride più | Ιταλικά → Γαλλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Ιταλικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Air Supply | Time For Love | Αγγλικά → Γαλλικά | δέχθηκε 2 ευχαριστίες | Αγγλικά → Γαλλικά δέχθηκε 2 ευχαριστίες | ||
Dalida | Je reviens te chercher | Γαλλικά → Ιταλικά | δέχθηκε 2 ευχαριστίες | Γαλλικά → Ιταλικά δέχθηκε 2 ευχαριστίες | ||
Sergio Endrigo | Il nostro West | Ιταλικά → Γαλλικά | 2 | δέχθηκε 3 ευχαριστίες | Ιταλικά → Γαλλικά δέχθηκε 3 ευχαριστίες | |
Sergio Endrigo | Una casa al sole | Ιταλικά → Γαλλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Ιταλικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Sergio Endrigo | Perché le ragazze hanno gli occhi così grandi? | Ιταλικά → Γαλλικά | Ιταλικά → Γαλλικά | |||
Demis Roussos | Graffiti (On Ecrit Sur Les Murs) | Ισπανικά → Γαλλικά | 1 | δέχθηκε 2 ευχαριστίες | Ισπανικά → Γαλλικά δέχθηκε 2 ευχαριστίες | |
Sergio Endrigo | Io che vivo camminando | Ιταλικά → Γαλλικά | δέχθηκε 2 ευχαριστίες | Ιταλικά → Γαλλικά δέχθηκε 2 ευχαριστίες | ||
Gilbert Bécaud | Bagno di mezzanotte (Le bain de minuit) | Ιταλικά → Γαλλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Ιταλικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Sergio Endrigo | La tua assenza | Ιταλικά → Γαλλικά | δέχθηκε 2 ευχαριστίες | Ιταλικά → Γαλλικά δέχθηκε 2 ευχαριστίες | ||
Peppino di Capri | St. Tropez twist | Ιταλικά → Γαλλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Ιταλικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Vicky Leandros | Tú Me Has Hecho Sentir | Ισπανικά → Γαλλικά | Ισπανικά → Γαλλικά | |||
Dalida | Er war gerade 18 Jahr' | Γερμανικά → Γαλλικά | 5 | 1 ψήφος, δέχθηκε 2 ευχαριστίες | Γερμανικά → Γαλλικά 1 ψήφος, δέχθηκε 2 ευχαριστίες | |
The Waterboys | A Man Is In Love | Αγγλικά → Γαλλικά | Αγγλικά → Γαλλικά | |||
Gilbert Bécaud | Come un bambino (Je t’appartiens) | Ιταλικά → Γαλλικά | δέχθηκε 2 ευχαριστίες | Ιταλικά → Γαλλικά δέχθηκε 2 ευχαριστίες | ||
Mireille Mathieu | Romantica | Γαλλικά → Ιταλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Γαλλικά → Ιταλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Angelo Branduardi | A l’entrada del temps clar | Old Occitan → Ιταλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Old Occitan → Ιταλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Andrea Jürgens | Santo Domingo | Γερμανικά → Ισπανικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Γερμανικά → Ισπανικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Suu | Pur | Καταλανικά → Γαλλικά | Καταλανικά → Γαλλικά | |||
Emmylou Harris | Waltz Across Texas Tonight | Αγγλικά → Γαλλικά | δέχθηκε 2 ευχαριστίες | Αγγλικά → Γαλλικά δέχθηκε 2 ευχαριστίες | ||
Pierre Groscolas | Fille du vent | Γαλλικά → Ιταλικά | δέχθηκε 2 ευχαριστίες | Γαλλικά → Ιταλικά δέχθηκε 2 ευχαριστίες | ||
Dani J | Lunes X La Mañana | Ισπανικά → Γαλλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Ισπανικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Émile et Images | Les démons de minuit | Γαλλικά → Ιταλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Γαλλικά → Ιταλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Gilbert Bécaud | Et maintenant | Γαλλικά → Πορτογαλικά | Γαλλικά → Πορτογαλικά | |||
Gilbert Bécaud | Te Pertenezco (Je T'Appartiens) | Ισπανικά → Γαλλικά | δέχθηκε 2 ευχαριστίες | Ισπανικά → Γαλλικά δέχθηκε 2 ευχαριστίες | ||
Hervé Vilard | Morire O Vivere (Mourir Ou Vivre) | Ιταλικά → Γαλλικά | δέχθηκε 2 ευχαριστίες | Ιταλικά → Γαλλικά δέχθηκε 2 ευχαριστίες | ||
Luciano Pavarotti | Il canto | Ιταλικά → Γερμανικά | δέχθηκε 2 ευχαριστίες | Ιταλικά → Γερμανικά δέχθηκε 2 ευχαριστίες | ||
Marcabru | A la fontana del vergier | Οξιτανικά → Γαλλικά | δέχθηκε 2 ευχαριστίες | Οξιτανικά → Γαλλικά δέχθηκε 2 ευχαριστίες | ||
Frank Sinatra | Stars Fell on Alabama | Αγγλικά → Γαλλικά | δέχθηκε 1 ευχαριστία | Αγγλικά → Γαλλικά δέχθηκε 1 ευχαριστία | ||
Vicky Leandros | Mein schweigender Freund (To tragoudi tou hari) | Γερμανικά → Γαλλικά | Γερμανικά → Γαλλικά |