• Aria

    Αγγλικά μετάφραση

Μερίδιο
Υπότιτλοι
Font Size
Αγγλικά
Μετάφραση
#1#2#3

Street Of Roses

Music – V. Dubinin;
Lyrics – M. Pushkina;
 
Zhanna is one of those queens,
Who like luxury and night.
Only to reign for a long time on the Earth
Is not fated for her.
 
Well, for now,
One carry Zhanna in arms,
Like a goddess...
Zhanna...
 
Everything began not from ill,
Everything began like a game.
But the price for your shame and fear
Burnt the ladder into the sky.
 
You and they...
I would break this contact*
Do you hear, Zhanna?
Zhanna...
 
Street of roses
Is making me insane/Is driving me mad!
Street of tears,
Hide your deception/fraud!
I love and hate you!
 
Mud, which under feet of tramps,
Is cleaner, than falsehood of sweet words.
I give you a sign
To give up your craft.
 
Give up and go away...
Let the appearance of Zhanna melt,
Like smoke...
The appearance of Zhanna...
 
The queen have no forces,
It is hard to take a risk again, and
She is breaking clock
To prolong her life.
 
To live!
`Cause for now
One carry Zhanna in arms,
Like a goddess...
Zhanna...
 
Ρωσικά
Πρωτότυποι στίχοι

Улица роз

Στίχοι τραγουδιού (Ρωσικά)

Play video with subtitles

Μεταφράσεις του τραγουδιού ''Улица роз (Ulitsa ...''

Αγγλικά #1, #2, #3
Γαλλικά #1, #2
Πορτογαλικά #1, #2
Σχόλια
NinaDolmetcherinNinaDolmetcherin
   Πέμ, 15/08/2013 - 17:04

Не за что! ;)
I love Ariya very much! For pleasure!

MarinkaMarinka    Παρ, 16/08/2013 - 04:47
5

This is great, Nina!
I feel your style!

NinaDolmetcherinNinaDolmetcherin
   Παρ, 16/08/2013 - 04:49

Марина, честно говоря, настроение с утреца -- не ахти как...
Как будет Жанна по-английски?

MarinkaMarinka    Παρ, 16/08/2013 - 05:01

Нет настроения? Сейчас поднимем! Для этого - друзья, и в радоси и грусти!

Скорее всего Jeanne, но в этом случае имена должны оставаться так, как они есть.
Это когда-то Сергей сказал, когда я перевела "Pedro Navaja" как "Петька Кинжал".

dionysiusdionysius
   Τετ, 21/09/2022 - 12:02

The source lyrics have been updated. (Credits moved from main text.) Please review your translation.