• Nella Rojas

    Σέρβικα μετάφραση

Μερίδιο
Font Size
Ισπανικά
Πρωτότυποι στίχοι

Voy

Ya no quedan amigos que despedir
No queda ni un solo libro que reescribir
No quedan noches de vino, ni amanecer
Ni ropa tuya en mi suelo que recoger
 
No quedan cartas en blanco para quemar
Ni mar, ni playa, ni barco que navegar
No hay fecha en el calendario que celebrar
Nuestra vieja radio paró de hablar
 
Voy, voy, voy, rumbo a la soledad
Voy, voy, voy, dejando todo atrás
Voy caminando lento pero soy paciente
Voy despacio pero voy de frente
 
Voy, voy, voy, rumbo a la soledad
Voy, voy, voy, dejando todo atrás
Doy todo lo que tengo, mi cante es valiente
Digo lo que pienso diferente
 
Recordarán las palabras de mi canción
Recordarán cada nota que dio mi voz
En el ancho de los tiempos me perderé
Libre como el verso, libre volaré
 
No quedan cartas en blanco para quemar
Ni mar ni playa ni barco que navegar
No hay fecha en el calendario que celebrar
Nuestra vieja radio paró de hablar
 
Voy, voy, voy, rumbo a la soledad
Voy, voy, voy, dejando todo atrás
Voy caminando lento pero soy paciente
Voy despacio pero voy de frente
 
Voy, voy, voy, rumbo a la soledad
Voy, voy, voy, dejando todo atrás
Doy todo lo que tengo, mi cantes valiente
Digo lo que pienso diferente
 
Σέρβικα
Μετάφραση

Idem

Nema prijatelja sa kojima bih se oprostila
Ni jedne jedine knjige koju bih ponovo ispisala
Noći ne ostaviše vino, niti zoru
Ni tvoju odeću na mom podu koju bih pokupila
 
Nema praznih pisama koje bih spalila
Ni mora, ni plaže, ni broda kojim bih plovila
Nema kalendarskog datuma koji bih slavila
Naš stari radio je prestao da govori
 
Idem, idem, idem pravo ka samoći
Idem, idem, idem ostavljući sve
Koračam sporo, ali strpljivo
Odlazim sporo, ali sigurno
 
Idem, idem, idem pravo ka samoći
Idem, idem, idem ostavljući sve
Dajem sve što imam, hrabro je moje pevanje
Govorim ono što mislim drugačije
 
Oni će se sećati reči moje pesme
Seća će se svake note moga glasa
Izgubiću se u vremenu
Slobodna poput stiha, slobodna leteću
 
Nema praznih pisama koje bih spalila
Ni mora, ni plaže, ni broda kojim bih plovila
Nema kalendarskog datuma koji bih slavila
Naš stari radio je prestao da govori
 
Idem, idem, idem pravo ka samoći
Idem, idem, idem ostavljući sve
Koračam sporo, ali strpljivo
Odlazim sporo, ali sigurno
 
Idem, idem, idem pravo ka samoći
Idem, idem, idem ostavljući sve
Dajem sve što imam, hrabro je moje pevanje
Govorim ono što mislim drugačije
 

Μεταφράσεις του τραγουδιού ''Voy''

Σέρβικα
Σχόλια