-
אלול תשע"ט → English translation
5 translationsEnglish+4 more
✕
Proofreading requested
Original lyrics
אלול תשע"ט
אֱלוּל תשע"ט
אֲנִי יוֹשֵׁב עִם הַדַּף הַדְּיוֹ בּוֹכֶה מֵהָעֵט
אֱלוּל תשע"ט
לֹא נִשְׁאָר לִי אֶלָּא רַק לְהַכּוֹת עַל הַחֵטְא
וּמָה כְּבָר נִשְׁאָר לִטְעֹן
וְהַאִם מְעֻוָּת כָּמוֹנִי יָכוֹל לִתְקֹן
וּמָה כְּבָר נִשְׁאָר לוֹמַר בַּמִּשְׁפָּט
מָה אֶטְעַן וּמָה אֶצְטַדַּק
מָשְׁכֵנִי אַחֲרֶיךָ וְאָרוּצָה
הֲשִׁיבֵנִי אֵלֶיךָ וְאָשׁוּבָה
הֲשִׁיבֵנִי אֵלֶיךָ וְאָשׁוּבָה
אֱלוּל תשע"ט
עוֹד מְעַט גְּזַר הַדִּין
וְיִכְתְּבוּ עָלַי אֶת כָּל הָאֱמֶת
אֱלוּל תשע"ט
יֵשׁ לִי סִכּוּי לְהִנָּצֵל בֶּאֱמֶת
וַאֲנִי בּוֹשׁ וְנִכְלָם
הֲרֵי אֵין דָּבָר שֶׁמִּפָּנֶיךָ נֶעְלָם
וְנַפְשִׁי עֲיֵפָה צְמֵאָה לְמַיִם
זְקוּקָה לְעַנְנֵי רַחֲמֵי שָׁמַיִם
מָשְׁכֵנִי אַחֲרֶיךָ וְאָרוּצָה
הֲשִׁיבֵנִי אֵלֶיךָ וְאָשׁוּבָה
הֲשִׁיבֵנִי אֵלֶיךָ וְאָשׁוּבָה
הֲשִׁיבֵנִי אֵלֶיךָ וְאָשׁוּבָה
אָשׁוּבָה אֵלֶיךָ
מָשְׁכֵנִי אַחֲרֶיךָ וְאָרוּצָה
הֲשִׁיבֵנִי אֵלֶיךָ וְאָשׁוּבָה
הֲשִׁיבֵנִי אֵלֶיךָ וְאָשׁוּבָה
הֲשִׁיבֵנִי אֵלֶיךָ וְאָשׁוּבָה
אָשׁוּבָה אֵלֶיךָ
- מָשְׁכֵנִי אַחֲרֶיךָ וְאָרוּצָה:
This is from "The Song Of Songs": "Draw me, we will run after thee; the king hath brought me into his chambers; we will be glad and rejoice in thee, we will find thy love more fragrant than wine! sincerely do they love thee." (line four in the following link): https://www.jewishvirtuallibrary.org/shir-hashirim-song-of-songs-full-text
Submitted by JoeBlue on 2019-10-25
Translation
Elul Tsha"t (September 2019)
Elul Tsha"t (September 2019)
I am sitting with the paper, the ink weeps from the pen
Elul Tsha"t (September 2019)
All I've left to do is to repent
And what else is there to claim
And could a crooked man such as myself be made straight
And what else is there to say in court
What shall I claim and how shall I justify myself
Draw me after Thee and I shall run
Return me unto Thee and I shall return
Return me unto Thee and I shall return
Elul Tsha"t (September 2019)
Soon the verdict shall be made
And all the truth shall be written about me
Elul Tsha"t (September 2019)
I have a chance to truly be saved
And I am ashamed and confounded
For nothing is hidden from Thee
And my soul is tired, thirsty for water
It needs the clouds of heavenly mercy
Draw me after Thee and I shall run
Return me unto Thee and I shall return
Return me unto Thee and I shall return
Return me unto Thee and I shall return
I shall return to Thee
Draw me after Thee and I shall run
Return me unto Thee and I shall return
Return me unto Thee and I shall return
Return me unto Thee and I shall return
I shall return to Thee
Thanks! ❤ | ||
thanked 43 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Ita Mockin | 7 months 4 weeks |
JoeBlue | 4 years 6 months |
Guests thanked 41 times
Submitted by Thomas222 on 2019-10-25
Added in reply to request by pencileraser
✕
Ishay Ribo: Top 3
1. | הלב שלי (Halev Sheli) |
2. | סיבת הסיבות (Sibat Hasibot) |
3. | לשוב הביתה (Lashuv Habaita) |
Comments
About translator
Translator and Editor
Name: Thomas
Role: Moderator
Contributions: 2292 translations, 1783 transliterations, 1656 songs, 2 collections, 18027 thanks received, 2387 translation requests fulfilled for 524 members, 640 transcription requests fulfilled, added 88 idioms, explained 118 idioms, left 1203 comments, added 16 annotations
Languages: native Hebrew, fluent English