✕
English
Translation
Original
At Night
Click to see the original lyrics (Hebrew)
Maybe soon, maybe after the holidays
Who knows, who knows
Maybe by chance, when you no longer expect it
Who knows, who knows
Through this door or outside the window
All still awaits
In one morning, or in a night such as this
You will surely see
In a fleeting moment or in pouring rain
Who knows, who knows
When all are asleep, no one can see
Who knows, who knows
And even if it seems that it is over and finished
All still awaits
Even if it's hard and you're near the edge
You'll surely see
If you ask, the heart will answer
And at night, at night
In the small hours
The simple prayers ask
At night, at night
To wait for answers
To find another reason to hope
A moment before you'll no longer want
Who knows, who knows
And before you'll say it no longer matters
Who knows, who knows
And if the taste is bitter and it hurts inside
Then all will wait
You are here, there's still time and all will change
You'll surely see
If you ask, the heart will answer
✕
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
In Hebrew, "The Holidays" generally refers to the period starting at Jewish new year (Rosh Hashana), when many Holidays take place in a single month. Raichel said he wrote this song about how this time is for him a time for thoughts, a comforting reminder that everything can still happen.