Majida El Roumi - إنت وأنا (English translation)


إنت وأنا

إنت وأنا، يا ريت فينا نطير
ع جوانح عصافير نطير
ع مطارح اللي ما فيها حدا
خلف المدى، ما في حدا
خلف أخر صوت، من أخر صدى
ما في حدا!
والشمس تحملنا وتغزلنا حرير
يا ريت، فينا ننسرق سرقة
ع جناح شي ورقة
عم بيطيرها الهوا، ونحن سوى
سوى سوى، وخصلة سماء زرقاء!
يا ريت، تخذنا الريح
تمرجحنا الريح، تبيعد مطارحنا
تصير الدني نحن، ونحن نصير
نصير نطير
Submitted by bel77 on Fri, 16/03/2012 - 20:41
Align paragraphs
English translation

you and me

you and me,i wish we can fly
fly on the wings of birds
to the places where no one is there
behind he extent,there is no one
behind the last voice,from the last echo
there is no one
and the sun carries us and knits us into silk
I wish,that we can be stolen (kidnapped)quickly
on the wing of a leaf
that the wind made fly,and we are together
together,and a quiff of a blue sky
I wish,that the wind takes us
to make us sway,to make our places distant
the world becomes "us" , and we become flying
become flying
Submitted by larosa1989 on Tue, 27/03/2012 - 19:32
More translations of "إنت وأنا"
See also