• Kim Sung Kyu

    눈물만 (Only tears) → English translation→ English

Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

눈물만 (Only tears)

사랑한다 미안하다
그래 더는 안되겠어
난 다가갈 자격 조차 없어
날 사랑하지마
내겐 마음을 내어줄 여유도 없어
매일을 힘겹게 살고
하루가 버거워 울고
 
오 난..
네게 줄 수 있는게 없어
missing U
따뜻한 말도 못해
I'm missing U
감히 바랄 수도 없어
I'm missing U
이렇게 밀어내
내겐 가진건 심장뿐 못난 놈이라
 
참고있어 아프지만
내겐 눈물도 사치야
널 바라볼 자격 조차 없어
날 바라보지마
알아 너 있는 그곳에 내 맘이 있어
숨결이 닿을 거리에
언제나 같은 자리에
 
오 난..
네게 줄 수 있는게 없어
missing U
따뜻한 말도 못해
I'm missing U
감히 바랄 수도 없어
I'm missing U
이렇게 밀어내
 
세상 누구보다 너를 사랑하기에 참아 더
 
오 난..
니 손 잡아줄 수가 없어
missing U
눈물만 안길까봐
I'm missing U
함께 하잘 수가 없어
I'm missing U
힘겹게 돌아서
내겐 가진건 심장뿐 못난 놈이라
 
Translation

Only Tears

I love you. I’m sorry, but I can’t do this anymore.
I don’t even have the right to get close to you,
don't love me.
 
I don’t have the leisure of being able to give you my heart…
I already push myself too far every day, I cry because each day is too much.
 
I don’t have anything I can give you, missing you.
I can’t even tell you heartwarming words, but I missing you.
I can’t dare to even hope, but I missing you.
So I push you away like this
 
Because I’m a fool who has nothing but his own heart.
 
I hold back, even though it hurts. For me even tears are a luxury.
I don’t even have the right to look at you, don't look at me.
 
I know (you do). My heart is where you are.
Where it’s close enough our breaths could meet, always in that same spot.
 
Oh, I don’t have anything I can give you, missing you.
I can’t even tell you heartwarming words, I missing you.
I can’t dare to even hope, I missing you.
So I push you away like this
 
Because I love you more than anybody else in this world does I hold back.
 
Oh, I don’t have anything I can give you, missing you.
I’m worried all I’ll be able to do is shed tears, I missing you.
I can’t dare to even hope, but I missing you.
Because I’m like this,
 
Because I’m a fool who has nothing but his own heart.
 
Collections with "눈물만 (Only tears)"
Kim Sung Kyu: Top 3
Comments
chetzachetza    Sun, 13/10/2013 - 17:19

Hey :)
The part that says 'nal sarang hajima' should be "don't love me" not "though you love me"
and "though you look at me" should be "don't look at me"

Jane DoeJane Doe
   Sun, 13/10/2013 - 17:29

I'm sorry for wrong translation. :( And thank you so much for remark! I've already corrected the lyrics.

infiity13infiity13
   Sat, 06/05/2017 - 14:37

Source lyrics have been updated. Please review your translation.