• Stray Kids

    Turkish translation

Share
Subtitles
Font Size
Turkish
Translation
#1#2#3

Rüzgar

Durmadan peşinden gidersem ulaşırım sanmıştım
Tereddüt bile etmedim
Seni hayalini kurduğum gibi tutmama rağmen
Seni iki elimle sıkı tutmama rağmen
Kollarımda kalan tek şey boşluk
Etrafta dolaşırken
Sonunda farkına vardım
Seni bırakmam gerektiğini
 
[Pre-Chorus 1]
Oh, kendimi kandırıyordum
Oh, katlandığım rüyadan uyandığım anda
Oh, içeri giren ışığı hissettim
 
[Chorus]
Kendim olmak istiyorum (umurumda değil)
Hala yabancı olsa bile (sadece umursama)
Senden ayrılır ayrılmaz kendimi görebilmeye başladım
Her şey gözlerimin önünde
Şimdi biliyorum (şimdi biliyorum)
İhtiyacım olan kişi kendimmişim
Ayaklarım beni nereye götürürse oraya yürüyorum
Işığı hissediyorum, ışığı hissediyorum
 
[Verse 2]
Durmadan sana doğru koşuyordum
Sonra farkına vardım
Her şeyimin sana karşı olduğunu
Sana yaklaştıkça
Kendimi kaybettim
Ağacın altına dökülmüş yapraklar gibi
Eninde sonunda kara gömülecek olsam bile
Şimdi senin üzerine yükseliyor ve baharı arıyorum
Geriye kalan duygular rüzgarla beraber uçup gidecekler
 
[Pre-Chorus 2]
Oh, beni bir rüyaya hapseden
Oh, tünelden çıktığım anda
Oh, içeri giren ışığı hissettim
 
[Chorus]
Kendim olmak istiyorum (umurumda değil)
Hala yabancı olsa bile (sadece umursama)
Senden ayrılır ayrılmaz kendimi görebilmeye başladım
Her şey gözlerimin önünde
Şimdi biliyorum (şimdi biliyorum)
İhtiyacım olan kişi kendimmişim
Ayaklarım beni nereye götürürse oraya yürüyorum
Işığı hissediyorum, ışığı hissediyorum
 
[Bridge]
Seni bırakmaktan korksam da
Seni bırakmaktan başka çarem yok
Her şey yolunda artık
 
[Chorus]
Kendim olmak istiyorum (umurumda değil)
Hala yabancı olsa bile (sadece umursama)
Senden ayrıldıktan sonra görmeye başladım
Her şey gözlerimin önünde
 
English, Korean
Original lyrics

바람 (Levanter)

Click to see the original lyrics (English, Korean)

Play video with subtitles
Play video with subtitles

Translations of "바람 (Levanter) ..."

Russian #1, #2, #3, #4
Transliteration #1, #2, #3
Turkish #1, #2, #3
Comments