Advertisements

소녀 (A Little Girl) (sonyeo) (English translation)

소녀 (A Little Girl)

내 곁에만 머물러요
떠나면 안돼요
그리움 두고 머나먼 길
그대 무지개를
찾아올 순 없어요
 
노을 진 창가에 앉아
멀리 떠가는 구름을 보면
찾고 싶은 옛 생각들
하늘에 그려요
 
음 불어오는
차가운 바람 속에
그대 외로워 울지만
나 항상 그대
곁에 머물겠어요
떠나지 않아요
 
노을 진 창가에 앉아
멀리 떠가는 구름을 보면
찾고 싶은 옛 생각들
하늘에 그려요
 
음 불어오는
차가운 바람 속에
그대 외로워 울지만
나 항상 그대
곁에 머물겠어요
떠나지 않아요
 
내 곁에만 머물러요
떠나면 안돼요
 
Submitted by dientediente on Mon, 04/01/2016 - 11:17
Last edited by Miley_LovatoMiley_Lovato on Wed, 14/04/2021 - 18:52
English translationEnglish
Align paragraphs

A Little Girl

Stay by my side, only my side
You shouldn't leave me
 
Even if you, hit the road,
Leaving your longing behind,
My dear, you will never find a rainbow
and bring it home
 
Sitting by the window touched by a sunset glow
As i see the clouds
adrift so far away,
up in sky, i draw the old thoughts
That i want to awaken
 
Umm
In the cold wind that blows (against you),
You cry lonely
But i'll always stay by your side
I'll never leave you
 
Sitting by the window touched by a sunset glow
As i see the clouds
adrift so far away,
up in sky, i draw the old thoughts
That i want to awaken
 
Umm
In the cold wind that blows (against you),
You cry lonely
But i'll always stay by your side
I'll never leave you
 
Stay by my side, only my side
You shouldn't leave me
 
Thanks!
thanked 15 times
Submitted by dientediente on Mon, 04/01/2016 - 11:22
Comments
Miley_LovatoMiley_Lovato    Wed, 14/04/2021 - 18:52

The layout has been updated. Please review your translation.

Read about music throughout history