✕
Proofreading requested
Original lyrics
Ένα χάδι
Πόσα στερήθηκα και απαρνήθηκα
για να υπάρχεις στη ζωή μου
επαναστάτησα, τα ξαναζήτησα
φεύγω τα παίρνω όλα μαζί μου
Μού΄χει λείψει η αγάπη
στα μαλλιά μου ένα χάδι
μια ζωή βαθύ σκοτάδι
και η αιτία πάντα εσύ
μια καλή μου φιλενάδα
μια βολτίτσα στη λιακάδα
μού 'χουν λείψει κι όλα μαύρα
και η αιτία πάντα εσύ
Όσα με μένανε σφιχτά με δένανε
για το χατίρι σου είχα αφήσει
όμως δεν τ’ άξιζες και δε με κράτησες
φεύγω ο ήλιος μου πριν δύσει
Μού ’χει λείψει η αγάπη
στα μαλλιά μου ένα χάδι
μια ζωή βαθύ σκοτάδι
και η αιτία πάντα εσύ
μια καλή μου φιλενάδα
μια βολτίτσα στη λιακάδα
μού ’χουν λείψει κι όλα μαύρα
και η αιτία πάντα εσύ
Submitted by maria_mx on 2009-02-20
Last edited by Miley_Lovato on 2022-02-27
Translation
A caress
How many things did I lack and I renounce
To exist you in my life
I rebeled, I asked them back
I’m leaving, I take them all with me
I have missed love
To my head a caress
For a lifetime deep darkness
And the reason is always you
A good friend of mine
A walk in the sunshine
I have missed them and everything (is) black
And the reason is always you
How many things to me, they were tying me tightly
I had left them for your favour
But you didn’t deserve them and you didn’t keep me
I’m leaving before my sun sets
Please help to translate "Ένα χάδι"
Peggy Zina: Top 3
1. | Είμαι καλά (Eimai Kala) |
2. | Ματώνω (Matono) |
3. | Έφυγες (Éfyges) |
Idioms from "Ένα χάδι"
1. | τα παίρνω |
Comments